- Ghost Of Soulja Slim 歌詞 Jay Electronica
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Jay Electronica Ghost Of Soulja Slim 歌詞
- Jay Electronica
- So, are you scared to death, negro?
所以,黑人們,你們是否懼怕死亡? (本段intro採樣路易斯·法拉汗的演講,他是黑人伊斯蘭教的領導者) Just sit down, don't you come out to defend our enemy. 坐下來,不要出來保衛我們的敵人 You sit down and you shut up and tell your master to come on out and deal with this 坐下來,閉上嘴,讓你的主人出來處理此事 Verse 1 JAY-Z Next time they bring up the Gods, you gon' respect us 下次他們提到上帝的時候,你會尊重我們 That lil' vest ain't gonna do you, a truth from Makkah 那小背心沒什麼用,我對著脖子以上打(原文為I shoot from neck up) I ain't even tryna hold you Magnolia Slim 我甚至不會去試著留住你,玉蘭花項目中的Soulja Slim (木蘭花計劃是新奧爾良的一個危房項目,現正重新開發,Soulja Slim和Jay Electronica都來自於此) I'm a soldier from that mode, I'm the ghost of him 我是那個模式的士兵,我是他的鬼魂(Soulja Slim是90年代的一位rapper,2003年死於木倉擊,但因為沒有目擊者願意出庭作證,指控被撤銷) From the era of police stretcher, no cameras catch him 警察不公的年代,沒有鏡頭來捕捉這一切 Drop you off in a rival hood, you rather be arrested 把你送到一個敵對的地方,你寧可被逮捕 If you didn't have no straps you couldn't wear your necklace 你要是沒有帶子,就帶不上項鍊 *****s hand around your throat, that's a choker reference 人們用手環繞你的喉嚨,便是意指窒息(choker雙關,窒息/項鍊) My ancestors took old food made soul food 我的祖先用古老的食物,製作靈魂食物(靈魂食物是非裔美國人的一種食物,起源於美國殖民時期被奴役的西非人) Jim Crowe's a trope too, he stole his own music Jim Crow也是個怪人,他竊取了靈魂樂 That's the blood that goes through me, so you assumin' 那就是流經我的血液,所以你覺得 I could never sell my soul, they sold they soul to me 我永遠不會賣掉我的靈魂,他們會把靈魂賣給我 Peaceful teachings of Rumi, but don't confuse me Rumi祥和的教導,但不要讓我困惑(Rumi是Jay-Z小女兒的名字。這裡也可能是在指Rūmī,13世紀伊斯蘭教蘇菲派著名詩人,他的詩表達了愛與和平,他也堅信音樂、詩歌和舞蹈是通向上帝的道路) You mouth off forthe cameras I'll make a silent movie 你對著鏡頭胡扯,但我拍的是默片 Now here's some jury 說幾句箴言 No civilization has conquered from the outside until they destroy themselves from within 沒有一種文明能從外部被征服,直到它從內部自我毀滅 Pen, put a pin in that, will come back when I fled 化筆尖為刀鋒,勝利之時我自會歸來 You can't talk like I talk 'cause you ain't been where I been, young 年輕人,不要模仿我的口吻,我的位置你還未曾到達 Verse 2 Jay Electronica If it come from me and Hov, consider it Q'uran 如果是我和Jay-Z寫的,請當它是古蘭經 If it come from any of those, consider it Harām 如果來自任何這些,請當它是罪惡的(這裡Jay Elec用的比喻是為說明他,Jay-Z和其他人之間的地位差距) The minaret that Jigga built beyond the dome of the Roc Jay-Z為我建造的位於大鵬圓頂上的宣禮塔 Was crafted, so beautifully, consider this Saddam 精心製作,如此美麗,這便是對祈禱的召喚吧 From a hard place and a rock to the Roc Nation of Islam 不必在Roc Nation (Jay-Z創立的公司)與伊斯蘭教之間左右為難(有“Between a rock and a hard place ”的用法,這裡取反義) I emerged on the wave that Tidal made to drop bombs 我出現在向潮汐投擲炸彈的浪潮中(Tidal雙關,潮汐/Jay-Z創立的音樂軟件) I came to bang with the scholars 我來為學者撐腰 And I bet you a Rothschild I get a bang for my dollar 我跟你賭Rothschild這份錢我花得很值(之前有媒體報導Jay Elec在與Kate Rothschild做生意,所以這裡的”Bang for my dollar”可能是暗示涉及xing) The synagogue of Satan want me to hang by my collar 撒旦的猶太教堂想要絞死我 But all praise due to Allah Subhanahu wa ta'ala 但是所有的讚美都要歸功於真主 I put on for my nation like I'm King T'Challa 我像特查拉國王(黑豹)一樣守護國家 Crushing the oyinbo that try to bring wahala 粉碎試圖帶來麻煩的白人(Oyibo和Wahala屬於洋涇浜英語,是“白人”和“麻煩”的意思) You want it, I got it 你想要的,我得到了 Don't make me have to blast this rocket, uh 別逼我去炸火箭(本句改編了B.G.的”I Want It”,這裡Jay Elec指自己不會去搶別人的錢,只是有實力保護自己的錢包) Jay Electricity 這就是Jay Elec The thing you need like a hole in his head is publicity 他需要的是公眾的關注 Go shine like a Christmas tree 雖然他像聖誕樹一般閃耀 Verily, verily, I tread through like merrily 我實實在在,快樂地生活著 Giving all thanks to God for this universal therapy 感謝上帝賜予我們這種萬能的治療方法 Think of things I said that you hated then 想想我當時說的讓你厭惡的話 Empirical facts that can't be debated now 現在卻是無法爭論的事實 Things you say today , I was sayin' then 你今日之言,早已出於我口 Tell us who your favorite now 告訴我們,現在誰是你的最愛?
|
|