- 古川本舗 ルーム 歌詞
- 花近 古川本舗
- My fingers slowly graze against the stains remained
我的指尖緩緩拂過遺留的污痕 at midnight deep in a room unroofed 在這午夜露天房間的深處 Drowned in this illusion and lost my way in the fog 沉溺於此幻想迷霧中失了方向 I Still do. 但我仍在渴求 but still I long for 直到如今 Even now I still do 依舊 I'm missing you 我思念著你 wanna tell you! 想要對你傾訴 Do you hear me not? 你可曾聽見我的聲音? The silent words become tears,melting in the air 無聲的話語變作淚水,融於空氣 I turn into a grounded summerfish 我化為一尾擱淺的熱帶魚 losing my arms 失去手臂 then the legs 和雙腿 without you I don't even know how to breathe 沒有你我甚至不知如何呼吸 Do you feel the same as me? 你是否也有著同樣的感觸? In this lonely journey I crawl on the knees 這寂寞的旅途裡我跪伏前行 until they're muddy and bloody 直至雙膝滿是泥濘污血 Through crowds of strayers 穿過迷途的人群 Away from prayers just to see you once again 遠離禱告的信徒只為再次見你一面 It was on the rainy day when the whole world 在整個世界 is washed away by downpour 被傾盆大雨蕩滌的那天 I had a sweet dream 我做了個甜美的夢 'cause you're the one I need 因為你是我唯一所求 Ever since the day I escaped 自那日我轉身逃開 time has gone by 分秒流轉 love I tried to hide,bubbles over from inside 我試圖隱藏卻由心深處幾欲噴薄的愛意 ends up here 於此處終結 till today 直至今天 the red thread has been saturated in 命運的紅線 sigh and secret 於嘆息和隱秘中浸糜 It can never be tied back 已無可挽回 The path we walked along together 我們一起走過的道路 is broken off forever 已永遠崩裂 Let's say, if I were scared 假如,我說害怕被 to be left alone 獨自留下 would we ever reach a happy ending? 我們是否會抵達美滿的結局? So get 當黎明取代暗夜 haunted by deep remorse as 深深的懊悔 dawn takes over the darkness 反复糾纏 I fell in love with you 而我愛上了你 That's all I want you to know 便是我想讓你知道的全部 Flashback 回到 to the rainy day when the rain 那個雨天 was streaming down my face 當雨水從我的臉上傾注而下 The warmth in our hands 當我們相互依偎 as we leaned close to each other 彼此手中的溫暖 Do you even remember? 時至今日你還記得嗎? But I let it go into the air 但我終於如此刺眼的陽光之下 under such sunlight glare 將一切隨風棄去 It's time to goodbye 並輕道一聲再見 I'll take all the blame this time 這次就讓我帶走所有罪責
|
|