|
- Nat S 時の彼方へ 歌詞
- Nat S
Why 是誰在誘惑著人心 Why心を惑わす So 是時間的推理啊 So時のミステリーは Why 每個人都解不開的 Why誰にも解けない Yes 蒼茫的梅比斯環 Yes蒼いメビウス Why 什麼可以貫穿物體 Why體を貫く So 是時間的歷史啊 So時のヒストリーは Why 就從此不斷循環吧 Whyさまよい続ける Yes 那就是最永恆的陰影 Yesそれは永遠のイリュージョン 時針的方向指向流浪的街頭 時計じかけの街角が Break 精神一下就碎了 Breakきしんで割れた 躁亂的聲音從那人群中傳來 雑音だらけの人波が Stop 真的一下子就碎了 Stopはじけて消えた 一直不斷前進看這裡 歩いてゆくここで 逆我而行的風把其中 向かい風の中を 伸出援助的手拯救出 伸ばした手の先に 未來在我心中所以說 未來があるだから 一直不斷前進 歩いてゆく 強大的自尊心在心中 強いプライドだけ胸に 何處發出耀眼的曙光 まぶしいほど光る 讓他沐浴心田 朝陽浴びて Why 總感覺記憶被操縱
So時間他溫柔如故 Why記憶を操る Why 任何人無法看見的 So時のテンダネスは Yes遙遠的神秘綠洲 Why誰にも見えない Why要將自由給吞噬 Yes遠いオアシス So時間的通天道是 Why自由をのみこむ Why多麼妖艷多麼炫煌 So時のロンリネスは Yes Why妖しく煌めく 這就是最為究極的秘密 Yes 步步同迷宮一般的高速公路 それは究極のハレーション Shout崎嶇不平且婉轉 迷路仕立てのハイウェイが 處處是玻璃工藝的大廈街道 Shoutねじれて折れた Crash只是有一點零散 硝子細工のビル街が 你我都要相信 Crashくだけて散った 在心裡有屬於自己的夢想喲 信じてゆく 在你的眼睛中的影子 いつも自分だけの夢を 未來在我心中所以說 瞳の奧映る 你我都要相信 未來があるだから 即使受傷之日降臨了 信じてゆく 在時代的角落看清楚 たとえ傷つく日が來ても 明天照常日出 時代の隅 靈魂的自由水壩 きっと明日は來る 背中背負著沉重的命運啊
Down因為歪斜而裂開了 魂のフリーダム 不知道何去何從的真實啊 背中合わせの運命が Lose 真的逼上樑山了 Downゆがんで裂けた 我要飛得更高更遙遠 行方知れずの真実が 要比昨天還高還遙遠 Loseくずれて墮ちた 一個沒有答案的一天 飛び越えてく 孤獨時常陪伴我身邊 今を昨日よりも高く 我要飛得更高 答のない毎日も 在我沒有成為廢鐵前 孤獨じゃないだから 那個不可開交的奇蹟 飛び越えてく 就讓我來實現 今が錆びついてく前に 再然後 かけがえない奇蹟 一直不斷前進不會停 見つけるまで 究竟有沒有路不清楚 そして 互相抬頭仰望著什麼 歩いてゆくいつか 未來在我心中所以說 道なき未知たどり 一直不斷前進何處發出曙光 見上げた目の先に 今次巡遊結束 未來があるだから 在時間的彼方 再次相見 歩いてゆく輝くため
はるが巡る
時の彼方見つめて
|
|
|