|
- Ms.OOJA where ISM用place 歌詞
- Ms.OOJA
- もしこの世界が明日終わるとしたら
若是這世界明日就要終結 あなたは誰に會いたいですか? 你會想要與誰相見呢?
若是這世界明日就要終結 もしこの世界が明日終わるとしたら 你會想要訴說什麼呢? あなたは何を伝えたいですか? 是誰都好我想與別人聯繫在一起
因為不想被看到自己孤獨的樣子 誰でもいいから繋がっていたかった 如果那孩子笑了的話我也會笑起來 孤獨な姿は見られたくなかったから 因為我們都成為了與這城市相配的人
彷彿還有誰留在這裡的香煙的氣息 あの子が笑っていたら私も笑っていた 明明確實存在著卻看不到人的身影 この街に似合う人になりたかったから 意識到的時候已經是徬徨地獨行了
甚至連目的地都不曾有過 誰かが殘していったタバコの匂いがまだ 所以在早晨到來前走出這座城市吧 確かにここにあるのに姿は見えなくて 從懷抱著憧憬的那一天開始 気づけば獨りきりで徬徨い歩いてたよ 我有什麼已經改變了呢? 行く場所なんてどこにもないくせに
追逐著流行的妝容沒有意義的太陽鏡 だから朝が來る前にこの街を出て行こう 還有過於明亮的髮色 憧れ抱いたあの日から 想被人看到自己這樣不想被人當成笨蛋 私は何か変われたのかな? 但真正的自己卻消失不見 Where is my place 所以在早晨到來前走出這座城市吧
把過重的行囊都丟掉 流行り追ったメイクも意味ないサングラスも 為了能夠更深地呼吸 明るくなりすぎたこの髪の色も それなりに見せたくて馬鹿にされたくなくて 回想起了還年幼時的事情 でも本當の自分はココにいなかった 緊緊地握著媽媽的手向前走
日落時的街道暖色滿溢 だから朝が來る前にこの街を出て行こう 這樣的我也曾是別人最重要的人 重たすぎる荷物は捨てて 所以在早晨到來前走出這座城市吧 もっと深く息が出來るように 把過重的行囊全都丟掉 Where is my place 為了能夠更深地呼吸
降臨的晨曦是如此溫柔 幼い日のことを思い出している 被染白的這座城市我永遠永遠不會忘記 ママの手を強く握りしめ歩いてた 夕暮れの街は暖かな色に溢れ こんな私も誰かの大事な一人だった
だから朝が來る前にこの街を出て行こう 重たすぎる荷物は捨てて 仍然尋找著 もっと深く息が出來るように 若是這世界明日就要終結 辿りついた朝焼けはこんなにも優しくて 你會想要與誰相見呢? 白く染まるこの街をずっと ずっと忘れないよ 若是這世界明日就要終結
你會想要訴說什麼呢? Where is my place Where is my place Where is my place Where is my place Where is my place 探している
もしこの世界が明日終わるとしたら あなたは誰に會いたいですか?
もしこの世界が明日終わるとしたら あなたは何を伝えたいですか?
|
|
|