- Haysen鄭景曦 Dartmouth, Pt. 2 歌詞
- Haysen鄭景曦
- I swear this be going to my head [這真心讓我感到煩惱]
Wanna know what lies ahead [想知道未來有什麼計劃] Im the type to get to manifestin everything I said [我是個說得到做得到的人] Saved a life off my reflex [靠我反應快救了一條命] Never been a fan of cheap * [從來不喜歡沒意思的關係] Mama rocked a Rolex [媽媽戴過勞力士手錶] 生在城裡 人就必須有點本領 走到今天感覺特別神奇 欠我錢 發個照片毀了你的前途 活在我的夢裡別忘交租 Let it breathe [冷靜一下] I wish you knew what I got up my sleeve [真希望你知道我有什麼計劃] Baking up a big pie you dont get a piece [做什麼大小事跟你也無關] If I reached out and you dipped then 現在更加不會需要你[如果向你求救過而你當沒看見的話現在更加不會需要你] Aye, whatchu bout to say now [你還有什麼好說] Man I graduated [我都畢業了] All your hate is saturated [你對我的反感都浸透了] You aint got a * clue how long I been waiting [你完全不知道我等了多久] 誒兄弟 我對你真沒有惡意 當你在寫life story不能給人拿筆 成功這個路程肯定沒你想像順利 Oh boy its Haysen here [又是我] No gimmicks same name from my early years [ 沒有詭計跟我從小一個名字] Only competition are my idols imma make that clear [唯一的競爭就是我的偶像] Man last year I got rejected by Dartmouth [去年被達特默斯拒絕] Now Im making sure my family eats, looking out for Charlotte [現在只要確保家人吃得飽飯] 每次想著放棄都要回想why I started [每次想著放棄都要回想我開始的原因] When my flight departed [回想飛機起飛的時候] Now Im restarted [現在有機會從來] Want it now, asap, man Im really bout it [想現在就要,我真的有這個本事 大學 我是否真要念 給我一年時間我就不用給你臉 沒想到我會怎麼短時間 長大怎麼多我答應自己再不被人騙goddamn 看著都想當個律師 我也想過但總會有天去世 現在要追夢想都被看成弱智 本來就能超越lol 網上寫的機率 每晚懷念以前上海住的郊區 Man looking back my life really been going rocky [回想我生活真的很不穩定] Never gave a puck like its hockey [從來都沒有在乎過] 除了自己沒人打得過你 I am too blessed to be feeling sorry [我必須要感恩一點] I apologize [我向我自己道歉] To myself back when I used to lie [以前一直對別人撒謊] Hiding insecurities, now Im that guy [為了隱藏不牢靠的感覺,現在知道自己是誰了] Had a queen [曾經身邊有個女王] 24 [24歲] And she dance pole [跳鋼管舞] me [哎] Still got my heart whole [還對她有感情] Ah well nothing lasts [沒有東西是永遠的] Might as well stop looking back [再也不會往回看] 好感恩被拒絕 If I went Ivy 現在肯定開學[要是我真考進了常春藤的話現在肯定開學] Decade on the cello but I still rap [拉了大提琴還搞說唱] Sit back and relax [請坐] Imma show you how that clout stack [給你看看尊重是怎麼累積的] Man last year I got rejected by Dartmouth [去年我被達特默斯拒絕] Next year know they finna be rolling out the carpet [去年知道會有機會走紅地毯] Mama had a Porsche had to put it on the market [媽媽之前開的車要賣掉了] 最鋼的兩母子we gon make it out the darkness [最鋼的兩母子我們會成功的] Oh yeah oh yeah what you think imma do this all year [才不會管你想什麼]
|
|