|
- Massive Attack False Flags 歌詞
- Massive Attack
- In city shoes
城市將我們踩在腳下 Of clueless blues 沒由來的悲傷 Pays the views 我為視線裡的一切,付出代價 And no-mans news 獨自一人 Blades will fade from blood to sport 刀片讓血液流動 The ******s cut these fuses short 女主人公們把引信剪短 Smokers rode a colonial pig 煙鬼們騎著豬 Drink and frame this pain i think 我想喝點酒,好把痛苦裝進酒瓶子裡 Im melting silver poles my dear 我在熔化銀桿,親愛的 You bleed your wings and then disappear 你的翅膀在流血,它們消失了 The moving scenes and pilot lights 燈火不滅,景色在變 Smithereens have got em scaling heights 碎片們彈到天花板上 Modern times come talk me down 摩登時代將我打到 And battle lines are drawn across this town 整個城市都被送上戰場 Parisian boys without your names 沒有你姓名的巴黎男孩 Ghetto stones instead of chains 不要用鐵鍊,用石塊 Talk em down cause its up in flames 說服它們,因為它們在火焰中 And nothings changed 沒有什麼是改變的
沒有你姓名的巴黎男孩 Parisian boys without your names 像1968年的暴動 Riot like 1968 again 憤怒的日子改變了嗎? The days of rage yeah nothings changed 燃燒的火焰是如此耀眼 Well pretty flames 在學校我忍氣吞聲
現在你的話讓我大吃一驚 In school i would just bite my tongue 這些旗子是假的,它們互相矛盾 And now your words they strike me down 它們指出並揭開那些被鞭打的傷口 The flags are false and they contradict 這是基督教徒們逃走時的道路 They point and click which wounds to lick 請把它們的心變成更多的針 On avenues this christian breeze 我們閉上雙眼,乞求更多 Turns its heart to more needles please 它磨損你的皮膚,在上面留下記號 Our eyes roll back and we beg for more 這讓你眩暈流血的戰爭究竟是為什麼 It frays this skin and then underscore 屏保只是種銷售 The case for war you spin and bleed 你寫的肥皂劇裡的女孩 The sales you feel screensavers feed 來自貧民窟的小孩有一股下流的魅力 The girls you breed the soaps that you write 動人的場景和郊區的牧民們 The graceless charm of your gutter snipes 碎片們彈到天花板上 The moving scenes and suburbanites 摩登時代將我們打倒 And smithereens got em scaling heights 整座城市都是戰場 Modern times come talk me down 沒有你姓名的英國男孩 The battle lines are drawn across this town 用石頭,不要用鐵鍊 English boys without your names 心臟,思想,美國飛機 Ghetto stones instead of chains 你看到有什麼變化麼? Hearts and minds and u.s. Planes 那些沒有你姓名的英國男孩 Nothings changed 像80年代的暴亂騷動再次發生 And english boys without your names 憤怒的日子沒有任何變化 Riot like the 1980s again 只是多了更加耀眼的火焰 The days of rage yeah nothings changed More pretty flames END
|
|
|