- 025 MOB Tides 浪潮 歌詞
- 雅克仙人 Stevv Tsui 025 MOB
- Producer: Wavy SZN
Recording Engineer: 郭子翊 Mixing Engineers: 郭子翊, JiaWeiXian Mastering Engineer: 郭子翊 (Ignition sequence starts, six, five, four, three, two, one) 點火程序啟動五四三二一 Stevv Tsui: Aye, I said back it up 準備好出發 Off the stu', tell ol' G go and wrap it up 走出錄音棚讓老郭打包工程 Goin' off militantly, no actin' tough 全副武裝出動不是裝裝樣子 Rock Louis lenses just to match the truck 架上LV的眼鏡配合四驅座駕 Freshest in town, know the city dependin' 年輕的新希望南京城指望著我們 Stick to the code, ain't went off on a tangent 始終堅守信條從不會掉鍊子 Know they be dyin' to mention what we forever representin', it's 被他們拿來炫耀的便是我們永遠代表著的 025 We on the rise 我們扶搖直上 Throw up the signs high in the sky 將團隊的手勢舉向天空 Drippin' in diamonds 全身上下璀璨奪目 Know what we matchin' them suits be them wa -las, not them ties 代替領帶搭配正裝的是閃亮的鑽石項鍊 Roll-Royce is tinted 勞斯萊斯車窗貼膜 we got her full attention when this whole gang drivin' by 當我們駛過大街小巷女孩們都目不轉睛 Now she wanna ride 想搭上我們的便車 And if you tryna get on this feature, then make sure it's one of a kind, cause it's 如果你也想合作就必須拿出獨一無二的狠貨因為這是 025 We on the rise 我們乘風破浪 Throw up the signs, we gon' do it twice 再次舉起這團隊的手勢 The MOB's in the city 兄弟夥佔領城池 Said he ain't with it he lyin', we see it right through your disguise 違心地假裝無視我們一眼就望穿了你的偽裝 Top off the engine 放下座駕的頂棚 Let 'em hear this, they be trippin' like we finna do ' em a drive-by 聽到低音轟鳴他們便倉皇失措幾欲抱頭鼠竄 You get nowhere to hide 但你已無路可逃 Cause we gonna take you much higher, and higher than risin' tides 我們的音樂將帶你扶搖直上一路升高高過那掀起的波浪 Take you through highs and lows 帶你越過高峰領你穿過低谷 Ain't wit' that boy, cause he lame like what like what I supposed 從不和閒人浪費時間他們如我所料不堪一擊 Stackin' up piles of gold 壘起成堆的金銀財寶 We run it like Forrest, there's one thousand miles to go 像阿甘一樣不停奔跑前路漫漫仍有千里之行 When pull out that (Woah) 當我們亮出致命武器 You seein's the enemies fallin ' off like some dominos 敵人像多米諾骨牌般接二連三應聲倒地 Runnin' up 7 digits on the locs 七位數預算撥給團隊 It's me and young JacqueZ poppin' up the smoke 看我和雅克燃起硝煙 You know how it…woah, yeah 接下來便是好戲登場 You know, funny how this goes 事情的走向說來好笑 Just passed him a blunt, now see how he choke 只展示冰山一角他便是醍醐灌頂 I just put vvs's on my bezel 而我的錶盤已經鑲上了鑽 Go switch up the gears, now we on new level 裝備全面升級我們即將再創新高 Landed first class, went bookin' the schedule 乘頭等艙降落緊接著訂好了日程 Go back on the road, tryna out run the devil 重新踏上征途努力跨過一切險阻 Burn out the bezel 直到輪轂燒胎 When we do the dash, it's pedal to the metal, it's 當我們加速飛馳必將油門踩到底這就是 025 We on the rise 我們扶搖直上 Throw up the signs high in the sky 將團隊的手勢舉向天空 Drippin' in diamonds 全身上下璀璨奪目 Know what we matchin' them suits be them wa-las, not them ties 代替領帶搭配正裝的是閃亮的鑽石項鍊 Roll-Royce is tinted 勞斯萊斯車窗貼膜 we got her full attention when this whole gang drivin' by 當我們駛過大街小巷女孩們都目不轉睛 Now she wanna ride 想搭上我們的便車 And if you tryna get on this feature then make sure it's one of a kind, cause it's 如果你也想合作就必須拿出獨一無二的狠貨因為這是 025 We on the rise 我們乘風破浪 Throw up the signs, we gon' do it twice 再次舉起這團隊的手勢 The MOB's in the city 兄弟夥佔領城池 Said he ain't with it he lyin', we see it right through your disguise 違心地假裝無視我們一眼就望穿了你的偽裝 Top off the engine 放下座駕的頂棚 Let 'em hear this, they be trippin' like we finna do 'em a drive-by 聽到低音轟鳴他們便倉皇失措幾欲抱頭鼠竄 You get nowhere to hide 但你已無路可逃 Cause we gonna take you much higher, and higher than risin' tides, aye 我們的音樂將帶你扶搖直上一路升高高過那掀起的波浪 雅克仙人: Yeah, ugh We drivin' a beast 我們駕駛著雙門野獸 Four tryna' get even (No seats!) 四個姑娘要爭風吃醋 Ugh, back in your seats 回到你的座位上去 Ugh, back to Detroit at least (啊這) 回到你的老底特律 Yeah, we drink alcohol 我們開懷暢飲 Ugh, ugh, whippin' them holes 拍打著節奏 Whippin' them holes 變換著律動 Man, wipin' your nose 安排掉對手 I can not see, yeah 視線已模糊不清 My vibe, living your dream yeah 我的範兒你的夢 Makin' chaos 製造混亂 Hide in hills 隱居山林 Settin' bomb, make you know 製造爆點讓你知道厲害 Better run, now where to go 快點跑吧但是無處可逃 Just run, now gettin' low 迅速撤離現在原地趴下 When it comes, it's sicko mode 浪潮襲來進入狂熱模式 Pulled a , man I can not hold 手中火器甚至無法拿穩 We heckin' and diggin' her soul, go 我們走起讓她神魂顛倒 Stevv Tsui: It's 025 這是025 We on the rise 我們扶搖直上 Throw up the signs high in the sky 將團隊的手勢舉向天空 Drippin' in diamonds 全身上下璀璨奪目 Know what we matchin' them suits be them wa-las, not them ties 代替領帶搭配正裝的是閃亮的鑽石項鍊 Roll- Royce is tinted 勞斯萊斯車窗貼膜 we got her full attention when this whole gang drivin' by 當我們駛過大街小巷女孩們都目不轉睛 Now she wanna ride 想搭上我們的便車 And if you tryna get on this feature, then make sure it's one of a kind, cause it's 如果你也想合作就必須拿出獨一無二的狠貨因為這是 025 We on the rise 我們乘風破浪 Throw up the signs, we gon' do it twice 再次舉起這團隊的手勢 The MOB's in the city 兄弟夥佔領城池 Said he ain't with it he lyin', we see it right through your disguise 違心地假裝無視我們一眼就望穿了你的偽裝 Top off the engine 放下座駕的頂棚 Let 'em hear this, they be trippin' like we finna do 'em a drive-by 聽到低音轟鳴他們便倉皇失措幾欲抱頭鼠竄 You get nowhere to hide 但你已無路可逃 Cause we gonna take you much higher, and higher than risin' tides, aye 我們的音樂將帶你扶搖直上一路升高高過那掀起的波浪 Ya done know wassup 你們曉得帶 It is 025 gang with this 025 Tape comin' out 這裡是025 MOB帶著025 Tape強勢登場 Yeah, the MOB's in the city 兄弟們代表南京城 I need ya to 都聽好了 Back it up 準備起飛 Ghee, lol 蕪湖
|
|