- Mägo de Oz La Costa Del Silencio 歌詞
- Mägo de Oz
- El mar escupía un lamento
大海發出一聲嘆息 tan tenue que nadie lo oyó 如此微弱幾不可聞 Un dolor de tan adentro 海岸的生物成群死亡 que toda una costa murió 讓它的內心痛苦不堪 Hoy llora lamentos la nube que enfermó 今日,被污染的黑雲也發出嘆息 y escribe espantos en la arena el dolor 痛苦的雨水在沙灘上寫下對人類的警告 Arrulla el miedo a un delfín que bebió 一隻海豚在懼怕中呻吟 de un agua negra, su suerte emigró. 只因喝下了海中的石油,運氣走到了盡頭 Ven, quiero oír tu voz 來吧,我想听見你的聲音 y, si aún nos queda amor 如果我們的內心還有愛意 impidamos que esto muera 別讓它枯萎 Ven, pues en tu interior 來吧,我們內心清楚 está la solución 拯救殘存的美麗 de salvar lo bello que queda 是我們唯一的退路 Donde se acomoda la usura 有資本的地方 nace la ambición y el poder 就有野心和權力 y este germina en la tierra 它們在地球上生根發芽 que agoniza por interés 卻為了利益而自取滅亡 Y una gaviota cuentan que decidió 它們說,一隻海鷗決定 en acto suicida inmolarse en el sol 放棄生命,向太陽獻祭自己 Ríe desprecios un barco que encalló 沉船發出輕蔑的嘲笑 y se desangra en su lecho: LA MAR! 自己卻在海水的懷抱裡肆意流淌石油 Ven, quiero oír tu voz 來吧,我想听見你的聲音 y, si aún nos queda amor 如果我們的內心還有愛意 impidamos que esto muera 別讓它枯萎 Ven, pues en tu interior 來吧,我們內心清楚 está la solución 拯救殘存的美麗 de salvar lo bello que queda 是我們唯一的退路 Hagamos una revolución 起義吧! que nuestro líder sea el sol 跟隨太陽的指引 y nuestro ejército sean mariposas 與蝴蝶並肩作戰 Por bandera otro amanecer 為了明日的日出 y por conquista comprender 我們要讓世人懂得 que hay que cambiar las espadas por rosas 鑄劍為犁 Hagamos una revolución (Mientras te quede aliento) 起義吧(趁你一息尚存) Que nuestro líder sea el sol(Ve a buscar con el viento) 跟隨太陽的指引(乘風去尋找幫助吧!) Y nuestro ejército sean mariposas(Ayuda, pues apenas queda tiempo) 與蝴蝶並肩作戰(因為一切迫在眉睫) Ven quiero oír tu voz (Mientras te quede aliento) 來吧!讓我聽見你們的聲音! ( 趁你一息尚存) Y si aun nos queda amor (Ve a buscar con el viento) 如果我們的內心還有愛意(乘風去尋求幫助吧) Impidamos que esto muera (Ayuda , pues apenas queda tiempo). 別讓它枯萎( 因為一切迫在眉睫) Ven, quiero oír tu voz 來吧,我想听見你的聲音 y, si aún nos queda amor 如果我們的內心還有愛意 impidamos que esto muera 別讓它枯萎 Ven, pues en tu interior 來吧,我們內心清楚 está la solución 拯救殘存的美麗 de salvar lo bello que queda 是我們唯一的退路 Ven, quiero oír tu voz 來吧,我想听見你的聲音 y, si aún nos queda amor 如果我們的內心還有愛意 impidamos que esto muera 別讓它枯萎 Ven, pues en tu interior 來吧,我們內心清楚 está la solución 拯救殘存的美麗 de salvar lo bello que queda 是我們唯一的退路
|
|