- Part Of The Swarm (Remix) 歌詞 FritzyBeat ForeverFreest MiatriSs
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- MiatriSs Part Of The Swarm (Remix) 歌詞
- FritzyBeat ForeverFreest MiatriSs
- Music production by MiatriSs
音樂製作MiatriSs Mastering by SayMaxWell 後期製作SayMaxWell Visuals by SayMaxWell 視覺效果SayMaxWell Vocals by FritzyBeat & ForeverFreest 演唱FritzyBeat & ForeverFreest
你是一個從無到有的下屬 Youre an underling coming from nothing, 雷鳴般的 Bound to the thundering of a 嗡嗡作響的翅膀軍隊 Rumbling army of buzzing wings 我們沒有撤退的餘地 Theres no running from us 同化, Assimilation, 真正的國家等待著 A veritable nation waiting 將你自己撕裂 To tear you out of yourself 並創作一個不可名狀的作品 And make a nameless creation 千萬張臉 Of a thousand faces 無一是你本身的映像 And none of them your own reflection 你絕不能自省 You cant be introspective 當你的每一件事都成為教訓 When everything about yous a lesson 看起來像什麼 In what it looks like 形形色色 To be a being voided in form 你將始終被孤立 Youll always be isolated 但你是群體的一部分 But youre part of the swarm ————
為什麼我感到被囚禁? - 我睜大雙眼了嗎?
我無法料想我為何叫喊 Why do I feel inside 我自身的內心風暴 Are my eyes open wide 我產生的這些邪念 I can't begin to imagine why I cry 不!我從不順從! My own internal storm 成為群體的一部分 These evil thoughts I form 為何我意識到被監禁? No I will not conform 我是否睜大雙眼? Made to be part of the swarm 無法猜想我為何嗥叫
我內心的怒吼 Why do I feel inside 我萌生的這些惡念 Are my eyes open wide 不會的!我始終不會遵從! I can't begin to imagine why I cry 融入群體 My own internal storm 你必定意識正常 These evil thoughts I form 倘若你依附他人 No I will not conform 不受限制的體貼噱頭 Made to be part of the swarm 被我們的批評者挑出
這不適合我們, Youre sure to be normal 我們發覺這是有害的,令人厭惡 If youre parasitic 我們親自發展 The caring gimmick liberally 會非常地令人不快 Exhibited by our critics 當你以不同的事物為食 Is not for us, 並看著他們強烈地顫抖 We find it noxious, repellent 其他人則擠在一起嘀咕 Developing it ourselves 因為他們不斷地琢磨 Would be highly unpleasant 在他們母親及弟兄那兒 So as you feed on another 誰曾經是友好的? And watch them shiver and shudder 請牢記,小拾荒者 And others huddle and mutter 你是群體的一部分 As they incessantly wonder ———— At their mother or brother 為何我感到被監禁? Who used to be so warm 我是否睜大了雙眼? Remember this, little scavenger 我無法料到我為何叫喊 Youre part of the swarm 我心中的風暴
萌生的邪惡念想 - 不!我不能悔改!
成為群體中的一員 Why do I feel inside 在此氣氛中十分寂寞 Are my eyes open wide 沉浸於失落與恐懼中 I can't begin to imagine why I cry 濕冷的我在此處無依無靠 My own internal storm 我躲起來,掩飾我的痛苦 These evil thoughts I form 我此生的羞恥 No I cannot reform 我的種族,我自身的名字 Made to be part of the swarm 他們知道我心中所想
我嘗試閉上我的眼睛 It's so lonely in this atmosphere 我無法料想我為何要嘗試 Drenched in loss and fear 平息這場絕望的風暴 Damp and cold I'm alone here 我清晰的思想變形了 I hide away to disguise my pain 當我開始改變的時候 My unending shame 去成為群體的一部分... Of my species, of my own name
They know I feel inside I try to close my eyes I can't begin to imagine why I try To calm this hopeless storm My lucid thoughts deformed When I start to transform Made to be part of the swarm...
|
|