- Thutmose Memories 歌詞
- Thutmose
- My memories, I
我的記憶 My memories, I 追尋回憶—— My memories came back in the form of someone else 某個人的出現激蕩起我的久遠回憶 I know this feelin, yes I know this very well 我明白這種感覺,我再明白不過了 Why won't you love me now? Why wont you love me now? 為什麼你不現在就愛我呢?為什麼你的愛不曾予我? Why wont you love me now? (Why won’t you love me now?) 為什麼你的愛不曾予我?為什麼呢 Memories 回憶它久遠漫長而折磨 Its gon take some gettin used to 需要些許時間適應過去 Memories 回憶它糾纏迷亂又迷惘 Feel the pain when it hits you 當回憶襲來,疼痛的感覺隨之生髮 Memories 回憶啊 Dont you ever let them fool you 你難道不也曾被它愚弄過? Dont you ever let them fool you 你難道不曾被它戲耍? Cause I know that you know that it aint true 因為我和你都明白,這並非事實 I learned the hard way about trust, about us, about us 我歷盡艱辛學會了彼此信任 You sin and be on your high horse, 你犯下過錯而趾高氣昂 We're not so stable anymore 我們之間的情誼不再牢固 What's left if I give you my all? 如果我將我的全部獻送予你,我自己又能留下什麼? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我還能如何 Whats left if I give you my all? 如果掏心置腹將全部贈予你,我又有什麼餘地? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我又為之如何 What's left if I give you my all? 如果我將我的全部獻送予你,我自己又能留下什麼? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,是否我會無可奈何 Whats left if I give you my all? 如果掏心置腹將全部贈予你,我又有什麼餘地? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我是否還有退路 My memories came back in the form of someone else 某個人的出現激蕩起我的久遠回憶 I know this feelin, yes I know it very well 我明白這種感覺,我再明白不過了 Why wont you love me now? Why won'tyou love me now? 為什麼你不現在就愛我呢?為什麼你的愛不曾予我? Why wont you love me now? Why wont you love me now? 為什麼你的愛不曾予我?為什麼呢 My memories, I (Ahh) 我的回憶啊,我—— My memories, why wont you love me now? (Ahh) 我的回憶對我說,為什麼你不現在就給我你的愛呢? Stepped over me like a sidewalk 你毫不留情越過我彷佛踩在人行道上 Thats your loss, your loss 失去了我,那可是你的損失 You self- destruct and I watch, I watch, I watch 我看著你,凝視著你的自毀和墮落 Memories 回憶呵 Dont let em fool you, baby 別讓回憶愚弄了你,寶貝 Memories 回憶啊 Dont you ever let them fool you 你不也被回憶愚弄過嗎 Cause I know that you know that it aint true 因為你知道這一切並非事實,而我亦心知肚明 Lock it up, lock it up, I cant deal with ya 封存過往吧,我沒法和你打交道 Lock it up, lock it up, take your things witcha 封存回憶吧,帶上你的包袱離開吧 I finally had enough 我終於受夠了 Out to the ride you go 你要離開,便離開吧 Whats left if I give you my all? 如果我將我的全部獻送予你,我自己又能留下什麼? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我還能如何 Whats left if I give you my all? 如果掏心置腹將全部贈予你,我又有什麼餘地? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我又為之如何 Whats left if I give you my all? 如果我將我的全部獻送予你,我自己又能留下什麼? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,是否我會無可奈何 Whats left if I give you my all? 如果掏心置腹將全部贈予你,我又有什麼餘地? Give you my all, give you my all 如果給了你我的全部,我是否還有退路 My memories came back in the form of someone else 某個人的出現激蕩起我的久遠回憶 I know this feelin, yes I know it very well 我真的明白這種感覺,我再明白不過 Why wont you love me now? Why wont you love me now? 為什麼你不現在就愛我呢?為什麼你的愛不曾予我? Why wont you love me now? Why wont you love me now? 為什麼你的愛不曾予我?為什麼呢 Why wont you love me now? Why wont you love me now? (Ahh) 為什麼不讓我現在就投入你愛的懷抱?為什麼你不愛我? Why wont you love me now? Why wont you love me now? (Ahh) 為什麼你的愛不現在就澤及我孤獨的荒漠?為什麼你不愛我呢?
|
|