最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

妖魔夜行【魂音泉】

妖魔夜行 歌詞 魂音泉
歌詞
專輯列表
歌手介紹
魂音泉 妖魔夜行 歌詞
魂音泉

(銀龍)

還在裝傻嗎?時光漸漸逝去
(Ginryu)
追憶過去不過是在鑽牛角尖而已
呆けた振り?遠退いた日
不去模仿討人喜歡的做派還是選擇順從吧
かつてを追想なんて愚かな一途
不自由也是一種美麗不只是隨波逐流而已
學ばない可愛げな芯撫でつけて
永遠永遠保持著躍躍欲試的活力

你看,這還不夠呢我抱著空空的肚子
不自由も愛し流されただけじゃない
伸出細細的手指問道我可以吃掉你嗎?
気の向くまま長く長く永遠に
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話

若是什麼也不看也就不會看到不安了吧
足りない、ご覧あれ抱えた空腹で問う
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話
お前は食らえる? 伸ばす細指
在風中舞動的墓碑映上拂曉的光明向彼方而去

(抹)
囚われないから捕らわれる今ならば
昔日血雨腥風的紛爭
何も見ずに眺めた不安などなく
如今變成了我的遊戲

“時代是變化的”
囚われないから捕らわれる今ならば
為了知曉這句話的意義我遇見了你
風に舞う墓標夜明けに差す光明、彼方へ
我已經死掉了麻木了

當時我所見到的遙不可及的夢幻
(抹)
就是挑戰法則的能力長久的生命
血腥いあの日の諍いが
這麼說也不為過吧
遊びになって
這只是胡思亂想出的超能力
「時代は変わる」.
安寧與平靜裡面所包含的
言葉の意味知るため君と出會った
只有激烈的紛爭
もう死にたもうことなかれ
讓我們在這世上盡情地
當時見たものは幻の向こう
傷害彼此吧
ルールに問う永すぎる生
放下堅守的東西飛翔著沐浴月光
と寄り添えということでしようか?
向著世界線的另一側起飛
でっちあげたPower
你的能力是什麼的程度?
ぶつけ合うだけ
舉個例子吧
安息と平靜に包まれた
能在空中飛行掌握命運
この世で存分に
抑或能夠操縱冰或者看不見的力量
傷つけ合いませう
要么就是把不可能變成可能的魔咒
節操なく飛び回っては月光浴
不知何時破曉的夜晚樹葉飛舞著

神明也無法預知的後果
世界線の向こう側へtake off
就在這片黑暗的另一邊
あなたの力はどの程度?
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話

若是什麼也不看也就不會看到不安了吧
例えば
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話

在風中舞動的墓碑映上拂曉的光明向彼方而去
空を飛ぶ時も運命も司る
我們生而在世
氷や見えない力を統べる
把誰也不曾知曉的未來變成現實
不可能を可能にするSpell
邁向嶄新的世界
明け方を知らない夜を舞う木の葉
改寫著法則
神も知らぬ成れの果ては
即使好像沒有什麼會因我們而改變
この闇の向こう
我還是願意與你們一同前往

Realize
囚われないから捕らわれる今ならば
新的清晨到來回不到昨天的夜晚
何も見ずに眺めた不安などなく
掀開了誰也不曾知曉的一頁

難不成是說… …
囚われないから捕らわれる今ならば
永遠不會來到的明天
風に舞う墓標夜明けに差す光明、彼方へ
就要到來了麼

現在才明白這是幻想的時代
We're alive
還是想要在黑暗當中待著這才與我相稱
誰も知らない未來Realize
行走在規則的邊緣時日變幻不息
はじめての世界へ
失敬無論如何都該承受這殘酷的一切
ルールをRewrite
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話
何も変わりないみたいRealize
若是什麼也不看也就不會看到不安了吧
だけど一緒にいたいみたい
本該無拘無束倘若現在被抓到了的話
Realize
在風中舞動的墓碑映上拂曉的光明向彼方而去

我們生而在世
新しい朝戻れない夜
把誰也不曾知曉的未來變成現實
誰も知らないページをめくる
邁向嶄新的世界
もしかしたら……
改寫著法則
來なかった明日が
即使好像沒有什麼會因我們而改變
來るのかしら
我還是願意與你們一同前往

Realize
Raise今に知る幻想の時代
把誰也不曾知曉的未來變成現實
お似合いな暗闇に居たい
邁向嶄新的世界
ルールにGraze 変わり行くDays
改寫著法則
失敬、ほら殘酷に受け入れろどうあっても
即使好像沒有什麼會因我們而改變

我還是願意與你們一同前往
囚われないから捕らわれる今ならば
何も見ずに眺めた不安などなく

囚われないから捕らわれる今ならば
風に舞う墓標夜明けに差す光明、彼方へ

We're alive
誰も知らない未來Realize
はじめての世界へ
ルールをRewrite
何も変わりないみたいRealize
だけど一緒にいたいみたい
Realize
誰も知らない未來Realize
はじめての世界へ
ルールをRewrite
何も変わりないみたいRealize
だけど一緒にいたいみたい
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )