|
- 斎藤千和 fast love 歌詞
- 斎藤千和
在不覺間度過昨日之後 昨日なんて通り過ぎた後は 沒錯全部之一切都已化為瑣碎 そうすぺてが些細なことになる 如今仍存何時間受的傷痕 今も殘るいつかの傷あとの 就連痛楚也已經忘的一干二淨 痛みさえもう忘れてしまってた 吶與你邂逅的那瞬間
命運在那瞬間已然重新書寫 ねえ君に出逢った瞬間に 恐懼之物從此只此唯一而已 運命は塗り替えられちゃって 即使我的全部都因此而在悄然間改變 こわいものなどもうびとつだけ 有著想要去保護的念頭
這還是初次聽聞 私の全部をひきかえにしても 雖然並沒有在這世間降生的理由 守りたいと思ったのは 但是的確生存下去的意義 はじめてなんだ 〖我在此時已經找到
麻木天空無論如何季節 この世に生まれた理由はなくても 都如那些星辰一般閃閃發亮 でも確かに生きてる意味 在冬天寒冷與緊張的氣氛中 私はもうみつけたらから 尖銳無比的內心在低語
如果不趁自己的心意的話
就為此而改變命運就好了 悴む空どんな季節よりも 自己所重視的東西沒錯只此唯一 輝いてるあの星たちのように 即使我的全部都因此而在悄然間改變 冬の凜とはりつめた空気に 有著想要去保護的念頭 研ぎ澄まされたこころが囁く 這還是初次聽聞
雖然並沒有在這世間降生的理由 想い通りにならないのなら 但是的確生存下去的意義 運命を変えちゃえばいいから 我在此時已經找到 だいじなものはそうひとつだけ 即使我的全部都因此而在悄然間改變
有著想要去保護的念頭 私の全部をひきかえにしても 這還是初次聽聞 守りたいと思ったのは 雖然並沒有在這世間降生的理由 はじめてなんだ 但是的確生存下去的意義
我在此時已經找到 この世に生まれた理由はなくても 即使我的全部都因此而在悄然間改變 でも確かに生きてる意味 有著想要去保護的念頭 私はもうみつけたから 這還是初次聽聞
雖然並沒有在這世間降生的理由
但是的確生存下去的意義 私の全部をひきかえにしても 我在此時已經找到 守りたいと思ったのは はじめてなんだ
この世に生まれた理由はなくても でも確かに生きてる意味 私はもうみつけたから
私の全部をひきかえにしても 守りたいと思ったのは はじめてなんだ
この世に生まれた理由はなくても でも確かに生きてる意味 私はもうみつけたから
|
|
|