|
- Masetti not what IT seems 歌詞
- Masetti
- I know I can't force it
我知道我不能強求 I know I can't force my mind 我知道我不能硬逼自己去接受 I try to ignore it 我開始不顧世俗 My mind is steady soaring 我的心已然高飛 When your life's becoming boring 當你的生活開始變得空虛乏味 It's up to you to fix that 是時候決定改變與否 They may not take you back 改變也許不會帶你回歸美好 And even though it makes you sad 還有可能讓你更陷憂鬱 Know that you can face the facts 但要知道的是你有能力面對現實 And don't let go of the things you love 不要讓你所愛悄悄流逝 One day it will be enough for us 船到橋頭自然直
要知道我從不言棄 I hope you know I've been trying best as I can 將所有的不順藏在腦海 At keeping all these problems hidden up in my head 憂鬱是難免的但是未來美好一片 And everyday I'm feeling blue but in my eyes I see red 眾人無法理解我所以我被標記成危險人物 They don't understand my kind so I'm just labeled a threat 儘管如此我依然努力追尋夢想 It seems though my dreams go 我的心會帶我到想去的遠方 As far as my mind can take me 也許我曾經一無所有 It seems though I've been low 眾人皆玩我於掌心 For as long as a human handle 我絕不屈於平凡 I don't ever want to be someone normal 也許眾人看來不成大器 Maybe that's informal 但音樂就是我的時光機是我夢之門的入口 Music is my time machine I treat it like a portal 厭倦了無謂的疲乏膩煩了千篇一律的平庸 Tired of feeling tired sick of feeling mortal 像個囤積者一樣保持這種失調的狀態 And keeping all this dysfunction around me like a hoarder 我現站在平凡和混亂的交錯口 Here I am at the corner between life and disorder 我向寄宿者保證假以時日我必更加明智 I have made it to the boarder I get wise as I get older I 明白心中的苦痛必須被銷毀 Understand where it comes from all this pain needs to be undone 才能卸下千斤重擔 Get this weight off our shoulders weighing down it's like one ton 是時候改變了
改變也許不會帶你回歸美好 Fix that 還可能更陷憂鬱 They may not take you back 但要知道的是你有能力面對現實 And even though it makes you sad 不要讓你所愛悄悄流逝 Know that you can face the facts 船到橋頭自然直 And don't let go of the things you love 要知道我從不言棄 One day it will be enough for us 將所有的不順藏在腦海 I hope you know I've been trying best as I can 憂鬱是難免的但是未來美好一片 At keeping all these problems hidden up in my head 眾人無法理解我所以我被標記成危險人物 And everyday I'm feeling blue but in my eyes I see red 儘管如此我依然努力追尋夢想 They don't understand my kind so I'm just labeled a threat 我的心會帶我到想去的遠方
也許我曾經一無所有 It seems though my dreams go 眾人皆玩弄我於掌心 As far as my mind can take me 儘管如此我也絕不屈服 It seems though I've been low 心之所向行之所往 For as long as a human handle 也許我曾經一無所有 It seems though my dreams go 眾人皆玩我於掌心 As far as my mind can take me 我從不甘於平凡 It seems though I've been low 也許眾人看來不成大器 For as long as a human handle 但音樂就是我的時光機是我夢之門的入口 I don't ever want to be someone normal 不管怎樣我依然努力追尋夢想 Maybe that's informal 我的心會帶我到想去的遠方 Music is my time machine I treat it like a portal 不要讓你所愛悄悄流逝 (It seems though my dreams go 船到橋頭自然直(心之所向行之所往) As far as my mind can take me) And don't let go of the things you love One day it will be enough for us (As far as my mind can take me)...
|
|
|