|
- 不蘇葉澤 BLUE(Piano ver.)(翻自 臉紅的思春期) 歌詞
- 不蘇葉澤
- 지금내맘의색깔은blue 기분이별로안좋아
現在我的心顏色是blue心情不怎麼好 알잖아나좀예민해네게만참까다롭잖아 你知道的我有點敏感只對你有點挑剔 잘지냈냐고물어보네Do you? 問我過得好嗎Do you? 난아냐지금보다조금더나아졌으면해 我希望比現在好點就好了 미안해미워해조금은좋아해 對比起討厭你又有點喜歡 좀야윈모습이안쓰럽기는해도 看到你消瘦的樣子又有點心疼 나는또아직도네눈을마주칠수없는걸 我現在還是無法直視你的眼睛 넌여전히내가참미워보이잖아 因為你看起來還是很討厭我 파랗게blue blue 우리가칠해지네 變得憂鬱blue blue我們分手了 서로의맘도파랗게멍들어갈때 彼此的心都變得悲傷的時候 내맘은true true 너와함께있을땐 和你在一起的時候我的心變true true 사랑받던모습이그토록아름다웠는데 享受你給予的愛的樣子是那樣的美好 지금내맘의색깔은blue 기분이별로안좋아 現在我的心顏色是blue心情不怎麼好 알잖아나좀피곤해네게만참까다롭잖아 你知道的我有點敏感只對你有點挑剔 잘지냈냐고물어봐도Do you? 問我過得好嗎Do you ? 난아냐지금보다조금더아파했으면해 我希望比現在痛點就好了 미안해미워해아직널좋아해 對不起討厭你現在依然喜歡你 네지친모습이안쓰럽기 는해도 看到你疲憊的樣子又有點心疼 나는또아직도네눈을마주칠수없는걸 我現在還是無法直視你的眼睛 넌여전히내가참미워보이잖아 因為你看起來還是很討厭我 파랗게blue blue 우리가칠해지네 變得憂鬱blue blue 我們分開了 서로의맘도파랗게멍들어갈때 彼此的心都變得悲傷的時候 내맘은true true 너와함께있을땐 和你在一起的時候我的心變true true 사랑받던모습이그토록아름다웠는데 享受你給予的愛的樣子是那樣的美好 미안해미워해조금은좋아해 對不起討厭你現在依然喜歡你 미안해미워해아직널좋아해 對不起討厭你現在依然喜歡你 음음음음음 嗯嗯嗯嗯嗯 yeah 음음음음음 yeah嗯嗯嗯嗯嗯 So blue blue blue blue
yeah blue blue blue blue
|
|
|