|
- 初音ミク spiral 歌詞
- 初音ミク
- 編曲:雄之助
翻譯:小健太 疲れなのかすらも理解は無く 連是否疲憊都無法理解 またそれは灰の雨に惑う記憶 那是被灰之雨困惑的記憶 全ての意思から 從所有意圖中 掛け離れては見つからなくて、ああ 相差懸殊可就找不到了 荒れ果てた砂漠の心など既に 已經如荒蕪沙漠般的心 考え付かず 再也想不到了 慣れて行く、違(たが)える事に 逐漸習慣違背這件事 仇(あだ)となる疑惑と自信が 反目成仇的疑惑與自信 酔狂な聲で叫ぶ 用古怪的聲音叫著 激しさが生まれた、それだけの 產生的強度如此而已的 Dirty Heart Dirty Shirt Dirty Heart Dirty Shirt きっと奈落 肯定是地獄 最初から偽善は悲しみの 從最初偽善就是由悲傷的 形で出來てた 形狀所拼湊而成 なお続く逆巻く感情も 仍然持續逆流的感情也是 Sick Love Sick Noise Sick Love Sick Noise そうよ所詮 是的最終 飾り付いた渦の狹間 掛上裝飾的溷亂夾縫 露と消え行く 與露水一同消逝 消え行く 逐漸消逝 燃え盡きて跡も殘さず 將踪跡一點不剩地燃盡 君は胸を閉ざして 你將胸口封閉 燃え盡きて塵を被れど 蓋上燃盡的塵土 君は嘲笑うだけ 你也只是嘲笑著 望んだ甘さが罪へと変わるの? 渴望的甘甜會不停轉換成罪過嗎 どこかの誰かのルールが好きなの? 喜歡某處的誰的規則嗎? 空っぽで身勝手で分かってるそれだって 就算明白自己空無一物自我中心 幾千と告げられた物 告知了幾千的事物 跳ね上がる、失楽 飛濺失樂 闇雲の、想いも 莽撞的想法 巡り混ぜ合わされるだけ 也被不斷攪拌溷合而已 継ぎはぎに飛び交い 東拼西湊交錯飛舞 明日、今(あすいま)も切なく 明日今朝也依舊難熬 好奇に曬され 暴露在好奇中 スパイラル頭の中は 螺旋頭腦中 手付かずで傷跡だらけで 未曾著手滿是傷痕 靜かに狂い出してた 安靜地發狂 寂しさに崩れた、それだけの 寂寞坍塌只是如此 Dirty Heart Dirty Shirt Dirty Heart Dirty Shirt ずっと未遂 一直未遂 奇跡とは仮想の片隅の 所謂奇蹟 一部でしかなく 只是假想角落的一部分罷了 いたずらに過ぎ行く物語 無意義地過去的故事 Sick Love Sick Noise Sick Love Sick Noise そうよ所詮 是的最終 感じ取れる剎那もなく 能感覺到也不是剎那 全て消え行く 全都消逝 螺旋に渦巻き全てが 螺旋中漩渦全部 消え行く 逐漸消逝
|
|
|