- Poison life love SA tragedy 歌詞
- Poison
- Of all the words that Ive spoken
[offset:0] And lies that Ive told 我曾說出口的一切言語 Of all the hearts left broken 與我曾撒過的謊言 Begged for, bought, and sold 我們的心都被傷碎 Lord Im feeling lonely 曾祈求的買入的販出的 Feel like I cant go on 上帝啊我感覺好孤單 The streets have all grown cold now 感覺再無力支撐下去 The mysteries all gone 如今街道都變得如此清冷 Shes all gone 一切神秘都隨風飄散 Shes all gone, gone, gone 她也離開了我 All gone now 她也離開了 Shes all... 如今都離開了
她也 Well I aint getting any younger Cant you see it in my eyes 是啊我已不再年少 She sweet has turned to sour 你從我眼裡看見了嗎 I think its time for me to fly 她的甜蜜變成了酸澀 Well my vices have turned to habits 我想是時候放飛自己了 And my habits have turned to stone 我的惡習已成習慣 The lies chipped away at my smile now baby 而我的習慣已成了石碑 While the truth ate me down to the bone 如今謊言蠶食了我的微笑寶貝 One more step and I swear 而真相侵蝕著我深入骨髓 Ill be over the edge 更進一步我發誓 Ive gotta stop living at a pace that kills 我會從懸崖墜落 Before I wake up dead 我不能再以那樣的節奏活下去那會殺了我 Good times, bad times 我在死之前清醒過來 How life loves a tragedy 起起落落 Heartbreaks, heartaches 人生就是如此偏愛悲劇 How life loves a tragedy 心碎心痛
人生就是如此偏愛慘劇 The nights I spent in danger With strangers I thought were friends 和那些曾以為是朋友的陌生人們 Only to wake in anger 在危險中度過黑夜 For some pleasure they swore theyd send 只會在憤怒中甦醒 I think its time I move on like a rolling stone 因他們曾發誓播撒的歡樂 Cause I got all the broken dreams Ican buy 我想是時候像滾石一般前行了 Its time to sell the ones I stole 因我已如願買到所有破碎的夢想 Good times, bad times 是時候販賣我的贓物 How life loves a tragedy 起起落落 Heartbreaks, heartaches 人生就是如此偏愛悲劇 How life loves a tragedy 心碎心痛
人生就是如此偏愛慘劇 Well I paid the price For every thrill I got 我已為過去的成敗 Those thrills are all long gone baby 付出代價 But Im still paying for them like it or not 那些成就早已遠去
但我還在償還代價無論我情願與否 I think its time I move on like a rolling stone Cause I got all the broken dreams I can buy 我想是時候像滾石一般前行了 Its time to sell the ones I stole 因我已如願買到所有破碎的夢想 Good times, bad times 是時候販賣我的贓物 How life loves a tragedy 起起落落 Heartbreaks, heartaches 人生就是如此偏愛悲劇 How life loves a tragedy 心碎心痛 X2 人生就是如此偏愛慘劇
|
|