|
- Eir Aoi 泡沫 歌词
- Eir Aoi
静谧黑夜的海边 唯有悲伤在堆积 静かな夜の海は 切なさが募る 闭上眼 交错的时光骤然复苏 瞳閉じればふざけ合った 日々が蘇る 我们共度的时光 太长太长
流不出来的泪水 僕らが重ねてきた時間は長過ぎた 却怎么都无法阻止 流れてしないそうな涙を 你眯眼微笑的习惯 你暖心的温度 止めることも出来ない程 就连相互交织的记忆残片
也从我的手心滑落而去 目を細め笑う君の癖 暖かい温もりとか 如果继续呼喊满溢而出的思念 紡ぎ合った記憶の欠片もほら 是否就能传达至你的心 この手 こぼれてく… 只是想要陪在你身旁 却什么都说不出来
没有办法好好地笑出来 呐 你教教我 溢れる想い 叫び続けたら 略微动摇的心跳 把手放在胸前 君の心にまで届くのかな 我们的明天再不会来到 ただ側にいたい 声にならなくて 从来未曾想过 うまく笑えないよ ねえ 導いて 离别的黎明渐渐逼近
冰冷的手在颤抖 小さく揺れる鼓動 胸に手を当てた 浮现在眼前的是 初遇的那天 ふたりの明日がこないことを 却再也回不去了 考えた事はなかった 沉睡的侧脸 怜爱的侧脸
待到早晨来临 一切就恍若谎言般 さよならの 夜明けが近付く 消失在耀眼的光芒中 冷たい手が震える 缥缈的单相思 泡沫般的想念 浮かぶのは 出会った時のあの日 认识你之后我才明白朝思暮想为何物 二度と戻れない 明明看到过幸福的色彩
还想和你携手走向相同的世界 眠る横顔 愛しい横顔 这份祈愿 却已无处传达 朝がきたらまるで嘘みたいに 如果继续呼喊满溢而出的思念 何もかもが輝いて消えてく 是否就能传达至你的心 儚い片想い うたかたの想い 只是想要陪在你身旁 却什么都说不出来
没有办法好好地笑出来 呐 你教教我 君を知って 想い焦がし 幸せの色を見たのに 同じ世界 共にいたい 祈りは届かなくて
溢れる想い 叫び続けたら 君の心にまで届くのかな ただ側にいたい 声にならなくて うまく笑えないよ ねえ 導いて
|
|
|