|
- ちびた LAST SCENE 歌词
- ちびた
- それはほら
你看那 昨日観たばかりの映画のよう 是不是就像昨天刚看过的电影一般 雨の音が 雨滴的声音 琥珀の空からこぼれた 从琥珀色的天空中垂落 そっと 確かに 悄悄地隐藏起 流れていく涙を隠して 真实地 奔涌而出的眼泪 今日のところは 向今日的时光挥手 「バイバイ」 作别
倾倒的天空中交叠的回忆 傾いた空に重ねてた想い出が 于橘子色的水潭中 オレンジの水たまりの中 颤抖不止 揺らいだ 悄悄地 そっと 静かに 终曲 自渐渐落下的脚步声中流淌而出 落としていく足音から流れる エピローグ 呐 哪怕只有现在也好 让我在你身边好吗 ねぇ 今だけは少しそばに居させて 「再一次」 「もう一度」 如是的话语浮现后 转瞬即逝 そんな言葉が浮かんで消えた 呐 如今的话 哪怕一点点也好 能变得更加温柔吗 ねぇ 今ならもう少し優しくなれるかな? 明日也应当能报之以欢笑吧 明日はもう笑えるはずさ 因此 向今日的时光 だから 今日のところは 挥手作别吧 「バイバイ」
|
|
|