- BORN ON DREAM! ~HANABI☆NIGHT~ 歌词 閃光☆HANABI団
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- 閃光☆HANABI団 BORN ON DREAM! ~HANABI☆NIGHT~ 歌词
- 閃光☆HANABI団
啊、瞧一瞧!看一看!嘿吆! アッ、ソ~レ!ソ~レ!ワッショイ! 啊、嗨呀!嗨呀!咚咚卡咚! アッ、ヨイショ!ヨイショ!ドドンガドン! 期待已久的祭典来了!(瞧一瞧!看一看!)
娱乐重在参与!(嘿吆!嘿吆!) 待ちに待った祭りが来た! (ソ~レ!ソ~レ!) 不管是浴衣还是T恤(嗨呀!嗨呀!) 参加型エンターテイメント! (ワッショイ!) 都给我嗨起来(跳起来SONG!) 浴衣でもトロピカっても (ヨイショ!ヨイショ!) 即便是小吃摊前也是排着长龙GOOD!(瞧一瞧!看一看!) 浮かれちゃって寄っといで (踊らにゃ SONG!) 夏天的主要活动!(嘿吆!)
在神轿上演奏祭囃子(嗨呀!嗨呀!) 屋台だって並んじゃってGOOD! (ソ~レ!ソ~レ!) 人山人海(嗨起来吧!) 真夏のメインイベント! (ワッショイ!) 神明啊(嗨!)祖先啊!(嗨!)用笑容奉上真挚的感谢 お神輿に祭囃子 (ヨイショ!ヨイショ!) 朋友啊(嗨!)家人啊!(嗨!)多谢了!39! 人波をサーフライド (遊びまSHOW!) 一直...!(一直...!)传统!
给世界看看真正的日本! 神様や (ハイ!) ご先祖様に (ハイ!) 笑顔で感謝! YES! WE WERE BORN ON DREAM! 友達や (ハイ!) ご家族にも (ハイ!) ありがと! 39! (& YA CALL!YA SAY!) ずっと...! (ずっと...!) 伝統! 在空中绽放着盛大的烟花 世界よこれがニッポンで~す! (瞧一瞧!看一看!) YES! WE WERE BORN ON DREAM! 看、微笑之花也开了 (& YA CALL!YA SAY!) 咻(咚!)咻(咚!)
咚咚叭! 空に大輪の花が咲いて輝いたら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!) 听到太鼓的声音而聚集起来的话 ほら、スマイルの花も咲くよ (瞧一瞧!看一看!) ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ! 那么、让我们跳起来吧 太鼓の音に誘われて集まったなら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!) 手拉手围成圈(瞧一瞧!) ほら、一緒に踊りましょ SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD! さぁ輪になってソレッ (ソレッ!) (嗨!) SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD!(ハイッ!) 啊、嗨呀!嗨呀!咚咚卡咚!
点亮提灯(瞧一瞧!看一看!) アッ、ヨイショ!ヨイショ!ドドンガドン! 不自觉翻涌起思乡之情(嘿吆!)
心中不知为何突然鸣响(嗨呀!嗨呀!) 提灯に灯る明かり (ソ~レ!ソ~レ!) 恋爱中的少女(咚咚卡咚!) なんとなくノスタルジック (ワッショイ!) 忘记夹着木屐带痛苦的紧张感 胸がキュッと何故か鳴ってる (ヨイショ!ヨイショ!) 这样的娱乐 、在别处可是没有的! 恋する乙女ハート (ドドンガドン!) (JAPONISM!)
浮世绘上所描绘的夏日风物诗 鼻緒の痛みも忘れちゃう緊張感 (瞧一瞧!看一看!) こういうシチュエーション、ここにしかない! 在21世纪上的夜空上 (JAPONISM!) 咻(咚!)咻(咚!)
咚咚叭! 浮世絵にも描かれてる夏の風物詩 (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!) 是梦想之路上一瞬间的闪耀 21世紀の夜空にも (瞧一瞧!看一看!) ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ! 想以此为宝贝的心情、 儚い程に一瞬の閃光としても (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!) 与这风牵绊而去吧(嗨!) 大切にしたい気持ち、こんな風に繋いでいきましょうね (ハイッ!) 就是这样(嗨!)果然(嗨!)
笑容很美呢 そうだよね (ハイ!) やっぱりね (ハイ!) 笑顔がイイネ! 最喜欢的人(嗨!)多谢了(嗨!)39! 大好きな (ハイ!) 人たちに (ハイ!) ありがと! 39! 一定...!(一定...!)KEEP ON! きっと...! (きっと...!) KEEP ON! 如何!这样的日本! どうですか?そんなニッポンは! YES! WE WERE BORN ON DREAM! YES! WE WERE BORN ON DREAM! (& YA CALL!YA SAY!) (& YA CALL!YA SAY!) 无论何时都不会忘记,不会忘记
我们都是怀着这样的想法吧 いつまでたっても忘れない、忘れられない 咻(咚!)咻(咚!) そんな思い出をつくりましょ! 咚咚叭! ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ! 听到太鼓的声音而聚集起来的话 太鼓の音に誘われて集まったなら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!) (瞧一瞧!看一看!) ほら、一緒に踊りましょ 那么、让我们跳起来吧 NON STOPなBEATでソレッ (ソレッ!...ハイッ!) NON STOPなBEATでソレッ(瞧一瞧!看一看!) SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD! SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD! 真夏の夜の夢の続き! (ハァッ!) 夏夜之梦永不结束!(嗨!)
|
|