|
- リツカ magia 歌词
- リツカ
你曾经于眸中点亮的爱之光 いつか君が瞳に灯す愛の光が 超越了时空 時を超えて 急剧毁灭的世界之梦 滅び急ぐ世界の夢を 确实又一个面临终结 確かに一つ壊すだろう 吞噬所有踌躇
你有何所求? 躊躇いを飲み干して 如此贪婪的憧憬尽头 君が望むモノは何? 会有虚渺的明日? こんな欲深い憧れの行方に 如同孩提时梦见的 儚い明日はあるの? 古老魔法那般
用粉碎黑暗的力量 子供の頃夢に見てた 去与微笑的你相逢 古の魔法のように 在这颤抖不止的手中 闇さえ砕く力で 握着被摘下的花之勇气 微笑む君に会いたい 唯独思念可依靠
这是唤醒光明的愿望 怯えるこの手の中には 你终究会为了某人 手折られた花の勇気 而渴求强大力量吧 想いだけが頼る全て 心被爱所困的夜里 光を呼び覚ます 願い 未知的言词便会从此萌生
倘若不再犹豫 いつか君も誰かの為に 哪怕心碎也无妨 強い力を望むのだろう 那句尚能与眼前的悲哀 愛が胸を捉えた夜に 我衷心渴求着作斗争的咒语 未知の言葉が生まれて来る 你是沉沦梦中的记忆
我是难以安眠的明天 迷わずに行けるなら 为了将两人相遇的奇迹 心が砕けてもいいわ 争取到手而勇往直前 いつも目の前の哀しみに 在这颤抖不止的手中 立ち向かう為の 呪文が欲しい 残着被摘下的花之刃纹
唯独思念是活着的证明 君はまだ夢見る記憶 那是挥舞于心中的 愿望 私は眠らない明日 被囚禁的太阳的光辉 二人が出会う奇跡を 喜欢看奇异之国的书的时候 勝ち取る為に進むわ 愿望必定会实现
如此教道的童话 我深信不疑(光与影中) 怯えるこの手の中には 静谧地绽放于世的 手折られた花の刃 古老魔法温柔地 想いだけが生きる全て 嘟哝着改变世界的 心に振りかざす 願い 力量就在你双手中
迈入永无止境的梦乡吧 囚われた太陽の輝く 在与你同行的时光中 不思議の国の本が好きだった頃 唯独思念是活着的证明 願いはきっと叶うと 创造生命的是 愿望 教えるお伽噺を 信じた(光と影の中) 【结束】
静かに咲き乱れていた 古の魔法優しく 世界を変える力が その手にあると囁く
終わらない夢を見よう 君と行く時の中で 想いだけが生きる全て 命を作るのは 願い
【 おわり 】
|
|
|