|
- あの頃に戻れない with MAY'S<Snow Ring Version> 歌词 KOHEI JAPAN
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- KOHEI JAPAN あの頃に戻れない with MAY'S<Snow Ring Version> 歌词
- KOHEI JAPAN
- 「あの頃に戻れない with MAY'S」
「回不到那时 with MAY'S」 作詞∶Kohei Sakama/片桐舞子 作詞∶Kohei Sakama/片桐舞子 作曲∶童子-T/Shingo.S/Kohei Sakama 歌∶KOHEI JAPAN 歌∶KOHEI JAPAN 想要见你或是不再想你 已经不愿再去想
眼泪已经不再流了 会いたいとか思わない もう思い出さない 看不到你的梦 但是并不代表忘记了 涙はもう流さない 明明应该会忘记的 あなたの夢を見ない でも忘れられない 就这样径直走着 沿着铁路 可是脚步越来越沉重 忘れたいはずなのに 好想拥抱着这无用的念想 行くあてもなく歩く 線路沿い 足取りは重い 从你不在的现实里逃蹿出来 むなしい想い抱えさまよう 周末 热闹的繁华街道 君がいない現実から逃げ惑う 还是那个时候的样子,没有改变 週末 にぎわう繁華街 来来往往的男女 闪耀的霓虹灯 あの当時のまま変わらない 紧紧地束缚着胸口 行き交う男女 煌くネオン 经常约定的环道车站 ギュッと締め付けるのさこの胸を 你在我的左侧 よく待ち合わせた駅のロータリー 我总是迟到 君はオレの左隣 你却一直等待着 オレがいつも遅刻してた 用温暖的手加热的牛奶红茶 君はけなげに待ち続けてた 尝试着喝了一小口 かじかんだ手を温めてたミルクティー 穿过喉咙的却是难过的感觉 飲んでみようか一口 还在寻找着早已不在的你 のどにしみ込むせつなさ 想要见你或是不再想你 已经不愿再去想 もう居るわけもない君を探す 眼泪已经不再流了 会いたいとか思わない もう思い出さない 看不到你的梦 但是并不代表忘记了 涙はもう流さない 明明应该会忘记的 あなたの夢は見ない でも忘れられない 「真是笨啊」这样说着的笑脸 忘れたいはずなのに 现如今依旧喜欢着 「バカだな」って笑う顔が 每天早上 你忙碌地收拾整理着 今もまだ本当は大好きで 而说到我的话 还在被子的包裹下在梦中游泳 朝、君はせわしなく身支度を整えてる 因为得到了朝思暮想的服装 成为了朝气十足的社会人 オレと言えば布団に包まり夢の中を泳いでる 迎接着新生活 念願のアパレル関係 晴れて社会人 而我这却还是学生气息还未脱去的感觉 迎えた新生活 只能靠打工勉强生活 こっちは未だ学生気分のまま 两人选好的じゃらん和ゼクシー バイトで食いつないでいた 梦中所见的属于两人的未来的景色 二人で見てたじゃらんやゼクシー 交错的时间和会话 夢見た二人の未来の景色 你提出疑问 是不是有什么出错了 すれ違いだす時間と会話 一个炉子就是狭小的厨房 何も間違っていないよ君が出した答えは 你经常做牛奶红茶 コンロが一つの狭いキッチンで 喝完后就睡觉 君がよく作ってたミルクティー 但是已经不在房间里的你的温暖 飲み干したら寝るつもり 想要见你或是不再想你 已经不愿再去想 けどもう部屋にはない君のぬくもり 眼泪已经不再流了 会いたいとか思わない もう思い出さない 看不到你的梦 但是并不代表忘记了 涙はもう流さない 明明应该会忘记的 あなたの夢は見ない でも忘れられない 两人见证的"P.S. I LOVE YOU" 忘れたいはずなのに 到现在有一人已经看不见了 二人で見た"P.S. I LOVE YOU" 在我身边的时候很痛苦 今もまだ一人では見れないよ 离开后却开始寂寞 そばにいたら苦しかった 从我的「再见」开始 離れてから寂しかった 想要什么的就点头哦 私からの「さようなら」に 什么都已经失去了 頷いてなんかほしくなかったんだよ 哭丧着脸,眼睛都已红肿
阻止你的勇气 已经 いつだって失ってから気付く 飞快地从房间离开 うつむいた泣き顔が瞼に焼きつく 可我没有追赶你 只是呆呆地站在那 君を引き止める勇気は沈黙と共にもはや見失い 听着那远去的脚步声 事到如今还喝的下去吗? 足早に部屋から去ってた 那个时候再也不会回来了 君を追いかけもせずに呆然と立ってた 想要见你或是不再想你 已经不愿再去想 遠ざかるその足音 いまさら何を飲み干そうと 眼泪已经不再流了 あの頃は戻らないもう二度と 看不到你的梦 但是并不代表忘记了
明明应该会忘记的 会いたいとか思わない もう思い出さない 真是笨蛋 还依旧
做着两人份的牛奶红茶 涙はもう流さない END
あなたの夢は見ない でも忘れられない
忘れたいはずなのに バカだね まだ 二人分の ミルクティー作ってしまうから
【おわり】
|
|
|