|
- 綾瀬理恵 非実在系のわたし達 歌词
- 綾瀬理恵
- きっと、君は忘れてく
你一定会渐渐遗忘 ここにわたしがいた事。 我曾在这里的事。 だけど、いつかわたしは 但是,终有一日我会再次 また、会える日を待ってる 在这里,等待与你再会的那天
聞いてくれた?アノ言葉 你听到了吗?那句话 たくさん 思いを込めたの 满载着我的心意 ずっとずっと心に届いてほしくて 要是能传递到你的内心就好了 君と過ごす時間はね とても短く感じて 与你一同度过的时间总感觉特别短暂呢 だから いつも終わりが 所以我一直 来ないで欲しいの 不希望它结束啊 どんな台詞で どんな顔して…… 要说什么样的台词 该摆出怎样的表情 いっぱい考えていたんだよ? 我可是考虑了好久好久哦? わ・た・し 我・自・己 ずっと君に出会うため 一直以来为了与你相见 たくさん お願いをしたの…… 我向许多人拜托请求...... 君の心 動かすために生まれてきたの 我一定是为了打动你的内心才诞生于世 この体も、この声も 这副身躯 这份声音 何もかも全て 君に笑ってほしくて 全部的全部都是为了你的笑容 だからここに 生まれてきたの 所以我才诞生于此 そう、願ったの 我是这么希望的
物語も終わりだね 故事也迎来了尾声 君の役に立てたかな? 我有帮上你的忙吗? 楽しい時間だったらいいんだけれど 如果对你来说是段欢乐的时光就好了 なんてね……!! 开玩笑的……!! ちゃんとわたしは心の奥にまで 我有好好做出 響くような返事(こたえ)ができたのかな……? 能回响在你内心深处的回答吗……? わ・た・し 我・自・己 だって君に出会うため 因为我为了与你相见 たくさん ワガママ言ったの…… 说了许多任性的话...... だって君に楽しんでほしくて生まれてきたの 因为我是为了你能开心才诞生于世 この笑顔も、この涙も 这份笑容 这份泪水 性格さえも 全て君のために 连性格都是为了你而存在 だからこうして 生まれてきたの 所以我才这般诞生于世 そう、願ったの 我是这么希望的
ねぇ、神様 呐,神明大人 素敵な物語 你所说的美妙故事 わたし、ちゃんとできてたかな……? 我有好好完成吗……? 辛いコトも、悲しいコトも 痛苦的事,悲伤的事 きっと現実(そっち)の方が多いんでしょ? 一定在现实中比较多吧? だからわたし、みんなのために 所以我为了大家 「生まれてきたの」 「诞生在了这个世界」 わたし、きっとこのために 我一定是为此 こんな最後の最後まで 为了在这最后的最后 君の心 動かしたくて生まれてきたの 打动你的内心才诞生于世 この人生も、この運命も 这段人生 这份命运 存在さえも 全て君のために 我的全部存在都是为了你 願いを込めて 生まれてきたの 注入心愿 才诞生在了这个世界
|
|
|