|
- 【艦これ】『恋の2-4-11』フルバージョンでいっくよー★【オリジナル曲】 歌词 V.A.
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- V.A. 【艦これ】『恋の2-4-11』フルバージョンでいっくよー★【オリジナル曲】 歌词
- V.A.
- 気づいてるわ
当我发觉到的时候 みんなが私を 大家都用 ハートの視線で 爱慕的视线 見つめてるの 对着我 アイドルだから 虽然因为是偶像的关系 慣れっこだけど 早已经习惯 アナタの瞳に気づいて 但注意到你的眼神时 ドキッとしちゃった 却心动了起来 他の人とは違う 跟其他人的不一样 「トクベツ」を感じたの 有种「特别」的感觉 その時から私の胸は 从那时候我的心 解体されちゃいそうよ 就像被解体了一样 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 ハートが高鳴るの 内心正高亢着 入渠しても治まらない 就算入渠也治不好 どうしたらいいの? 该怎麼办才好呢? 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 もうごまかさない 我不会再受骗了喔 静かに でも大胆に 安静地 却又大胆的 アナタのココロに出撃しちゃうから 对著你的心出击 気づかないの? 你没有察觉到吗? 私がみんなに 我投给大家的视线 向けてる視線と 和投给你的视线 違うことに 是不一样的 アイドルだけど 虽然我是个偶像 慣れてないのよ 但还是没办法习惯 自分の気持ちを素直に 自己对你的心意无法诚实地 伝えられないわ 传达给你 他の事とは違う 这和其他事情不一样 「トクベツ」な難しさ 「特别」困难的啊 あの時から私の 从那时起我的心 ココロは改造されちゃったのよ 就已经被改造了唷 「改」なの! 「改造」啰! 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 ドキドキが止まらない 心动的感觉停不下来 告白の演習は 每次告白的演习 なぜか失敗ばかり 不知为何总是屡试屡败 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 でもごまかせない 不过不会再受骗了喔 燃料(ごはん)弾薬(みりょく) 補給して 燃料(吃饭)?弹药(魅力) 补充完之后 アナタのココロを制圧しちゃうから 要把你的心完全地压制下来 「恋の2-4-11」って 何だか知ってる? 「恋爱的2-4-11」是甚麼意思,各位知道吗? 「2」は「スキ」 「2」是「喜欢」 「4」は「ダイスキ」 「4」是「最喜欢」 「11」は「セカイイチ アナタガスキ」 「11」是「全世界只喜欢你」 私はアナタのことが… 我对你的心意就是... 世界で一番… 大好きだよ! 世界第一的...最喜欢了唷! 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 バッチリ編成(じゅんび)して 好好地编成起来 私はアイドルだから 因为我是偶像 「轟沈」(しずむ)なんてないわ 所以不会被击沉的喔 恋の2-4-11 恋爱的2-4-11 撤退は出来ない 撤退甚麼的我做不到 愛の砲雷撃戦で 要在这场爱的炮击鱼雷战斗中 アナタのココロを攻略しちゃうから 把你的心攻略下来喔! スキ! ダイスキ! セカイイチアナタガスキ! 喜欢!最喜欢!世界第一的最喜欢! スキ! ダイスキ! セカイイチアナタガスキ! 喜欢!最喜欢!世界第一的最喜欢! スキ! ダイスキ! セカイイチアナタガスキ! 喜欢!最喜欢!世界第一的最喜欢! スキ! ダイスキ! セカイイチアナタガスキ! 喜欢!最喜欢!世界第一的最喜欢! ダイスキ! 最喜欢!
|
|
|