|
- すこっぷ インターネットシティ 歌词
- すこっぷ
- 便利な時代だ パソコン開いたら
這時代真方便 是個只要打開電腦 5分で友達が できる時代だ 5分鐘就能 交到朋友的時代 そんな夢みたいな 世界ができたよ 這種夢一般的世界 出現了喔
心中所想 只要賦予語言 心の中身を 言葉で形に 無論什麼都能說出口來 何でも言えるんだ 也會收到心中期待的回復
因為這個世界很溫柔嘛 期待通りの返事をくれる 明明連名字和面容 你都不曾知曉 優しい世界さ 為什麼能夠這麼溫柔呢
啊 你是不知道的吧 名前も顔さえも 君は知らないのに 例如我現在正想要做什麼 之類的 どうして優しくできるの 啊 你是不知道的吧
其實我是個壞人之類的 ああ 君は知らないでしょう 不斷說著褒獎的話 盡量去迎合 今から何をしようとしてたか なんてさ 滿是美好事物的世界呢
“好厲害” “不錯呢” “我也是” ああ 君は知らないでしょう 全都是謊話啊 僕が悪い人だなんて 你正以怎樣的表情 看著屏幕呢
那雙眼中看到的是什麼呢
啊 我是不知道的呢 褒め言葉並べて なんとなく合わせて 你究竟是不是真的在微笑 きれいごとだらけの世界 啊 我是不知道的呢
你究竟是不是在哭泣 「すごいね」「上手だね」「あたしも同じです」 該怎麼辦才好呢 要放棄嗎 嘘ばかりだよ 內心動搖的時候就會想要相信
那些溫柔的話語 君はどんな顔で 画面を見ているの 啊 這裏是網路都市 その目は何が見えてるの 充滿了笨拙的溫柔的都市
啊 你是不知道的吧 ああ 僕は知らないんだよ 我被它拯救了之類的事情 君が本当に笑ってるかなんてさ 近乎於絕望的孤獨的心情
暫且將它 放在一邊吧 ああ 僕は知らないんだよ 今天這房間裏 也空空回響著 君が泣いてることだって 敲擊鍵盤的聲音
どうしようかな やめようかな 不安定になると 信じたくなるよ 優しい言葉を
ああ ここはインターネットシティ 不器用な優しさで満ちた都市だよ
ああ 君は知らないでしょう 僕がそれに救われたなんて
絶望にも似た孤独な気持ちは ひとまず はぐらかし
今日も部屋では キーボードの音が 空しく響くよ
|
|
|