|
- Aimer wonderland 歌词
- Aimer
藏在迷失密林里的真相 迷いの森にあるほんとう 寻觅着落入林下的月光 探しに行く月のひかり 蕨草浸湿了途经的脚步 羊歯を踏んで足を濡らして 溅满那夏日的林间小道 ひたりほとり夏の小道 我们在欢笑流泪中相望
心中忐忑地坠入爱河 よく笑って泣いて見つめあって 你我走在各自的道路上 おそるおそる恋に堕ちた 只闻彼此的呼喊而焦急 ふたり歩き出した違う方へ 在这仙境中寻觅我 呼び合う声だけもどかしく 差不多该亲自动手了 find me in the wonderland 遵循潜藏在内心深处的
一己私欲 そろそろ手を汚して 解开一层层的发辫 自分の欲しいものを 啃噬着同一颗星星 追いかけてみる 化作双子 みつあみをほどいて 与寂寞相伴的夜晚 同じ星を齧る 还剩一束梦境的微光 ふたりになる 这颗被吞噬的残破心灵
从此刻化作飘荡的歌谣 寂しがって夜になって 世界为你所有 将会前往何处 你回首一笑 まだ明るい夢のほとり 试着踏上未知吧 愧疚之心引诱着我 食べかけで残した心だって 在这仙境中寻觅我 ここから始まるうたになる 无论如何
都需要重获新生般 世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う 坚强的意志 踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う 虽说对待生命小心翼翼 find me in the wonderland 但仅靠我自己却无法寻找前路
将夜空群星连接成线 どうしたって 却仍未知晓的夏夜星座 生まれ変わるほどの 泪眼相视直至黎明破晓 強い意志が必要だわ 从此刻展开的绘卷 慎重ないのちだった 已经不再是孤独一人了 我歌唱着如梦似幻的此刻 私だけじゃ道は見つからない 寂寞将你我聚集在飘扬的旗帜下
让本不该存在的一切都如愿发生 星を数え繋ぎ合わせ 试着踏上未知吧 如同蒙眼的游魂追寻着拍手声 まだ知らない夏の星座 在你的仙境中 見つめあって泣いて朝になって 在你迷茫之地 ここから始まる物語 为你点亮灯火
手捧一束鲜花 もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う 灿烂地绽放笑容 寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う 已经不再是孤独一人了 幸福是如此令人恐惧啊 何も思い通りにならないことが始まったから 寂寞将你我聚集在飘扬的旗帜下 踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ 世界为你所有 伸出手感受你的存在 in your wonderland 试着踏上未知吧 所爱之人正引诱着我
在这仙境中寻觅我 あなたが迷う場所に 在你的仙境中 あかりを灯すために 化作美丽的叹息 花束一つ抱いて 唱着属于你的歌 りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて 寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う 世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて 踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う find me in the wonderland in your wonderland
綺麗な吐息になって あなたの歌をうたって
|
|
|