|
- Viva La Vida (Nights in White Satin Cafe Mix) 歌词 Love del Mar Suite 101
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Love del Mar Suite 101 Viva La Vida (Nights in White Satin Cafe Mix) 歌词
- Love del Mar Suite 101
- I used to rule the world
大千世界曾由我主宰 Oooooh Oooooh Oooooh 噢噢噢噢。。。
巨浪也曾因我之命澎湃 Seas would rise when I gave the word 而今我却在黎明独自入眠 Now in the morning I sweep alone 在曾属于我的大道落寞徘徊 Sweep the streets I used to own 凡人生死曾由我主宰 I used to roll the dice 尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 Feel the fear in my enemy's eyes 欣然倾听百姓高歌喝彩: Listen as the crowd would sing: “先王亡矣!新王万代!” "Now the old king is dead! Long live the king!" 此刻我手握权位经脉 One minute I held the key 转瞬才知宫墙深似海 Next the walls were closed on me 恍然发现我的城池 And I discovered that my castles stand 基底散如盐沙乱似尘埃 Upon pillars of salt and pillars of sand 听那耶路撒冷钟声传来 I hear Jerusalem bells a ringing 罗马骑兵歌声震彻山海 Roman Cavalry choirs are singing 担当我的明镜,利剑和盾牌 Be my mirror my sword and shield 我的传教士屹立边疆之外 My missionaries in a foreign field 只因一些缘由我无法释怀 For some reason I can't explain 一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在 Once you go there was never, never an honest word 而这便是我统治的时代 That was when I ruled the world 凛冽邪风呼啸袭来 It was the wicked and wild wind 吹散重门使我深陷阴霾 Blew down the doors to let me in. 断壁残垣礼崩乐坏 Shattered windows and the sound of drums 世人不敢相信我已当年不再 People couldn't believe what I'd become 起义大军翘首期待 Revolutionaries wait 有朝一日我站上断头台 For my head on a silver plate 恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 Just a puppet on a lonely string 悲哉,谁又曾渴望万人膜拜? Oh who would ever want to be king? 听那耶路撒冷钟声传来 I hear Jerusalem bells a ringing 罗马骑兵歌声震彻山海 Roman Cavalry choirs are singing 担当我的明镜,利剑和盾牌 Be my mirror my sword and shield 我的传教士屹立边疆之外 My missionaries in a foreign field 只因一些缘由我无法释怀 For some reason I can't explain 我亦知天堂之门不会为我敞开 I know Saint Peter won't call my name 不再有逆耳忠言存在 Never an honest word 但这却是我统治的时代 But that was when I ruled the world 噢噢噢噢噢。。。 ooooo ooooo ooooo oooooo ooooo 听那耶路撒冷钟声传来 I hear Jerusalem bells a ringing 罗马骑兵歌声震彻山海 Roman Cavalry choirs are singing 担当我的明镜,利剑和盾牌 Be my mirror my sword and shield 我的传教士屹立边疆之外 My missionaries in a foreign field 只因一些缘由我无法释怀 For some reason I can't explain 我亦知天堂之门不会为我敞开 I know Saint Peter won't call my name 不再有逆耳忠言存在 Never an honest word 但这却是我统治的时代 But that was when I ruled the world
|
|
|