|
- miwa ハツナツ 歌词
- miwa
- 「ハツナツ」
初夏 作?∶miwa
こっちはもうすぐ ヒマワリが咲き始めるよ 向日葵就要开始在这里绽放了 街中がみんな 夏を待ち焦がれて 街中的人们 都在焦急等待着 わくわくしているよ 夏天的到来 くずれそうにあふれ出したチョコバナナパフェで笑って 笑着就快要崩塌的巧克力香蕉冰淇淋 裸足になって はしゃいだ季節 また来るね 光了脚欢闹的季节 还会再来呢 潮風にせてこの想いが 乘着海风的这种心情 君に届きますようにと 好想传递给你 サクラ色の貝殻 砂浜に並べてハート描いた 用樱色的贝壳 在沙滩上排列成心形 逢いたいよ 遠く離れてても 就算分隔两地 也想见你 どうか変わらないでいてね 请你还是原来的你 行きたいとこたくさんあるの 楽しみにしてるよ 想去的地放还有很多 一直期待着
私の目線 ちょうど君の胸のあたり 我的视线 正中你的心 前かがみで 話しかけてくれる 横顔が好き 向以前一样和我搭话 最喜欢你的侧脸 履きなれないヒールでつまずいた私を抱き寄せた 搂起穿不惯高跟鞋而绊倒的我 髪をなでる やさしい手が 恋しい 迷恋你抚摸着我的头发的那双温柔的手 潮風に乗せてこの想いが 君に届いてくれたなら 乘着海风的这种心情 如果你告诉我 太陽が照れるくらい 像被烈日炙烤一般 ふたりだけの世界に連れていって 带走只属于我们两的世界 さみしいよ 遠く離れてたら 分开两地的话真的会寂寞 知らないことが増えていく 未知的事会越积越多 伝えたいことたくさんすぎて 想要倾诉的太多 少し泣きそうになるの 就像要哭出来
潮風に乗せてこの想いが 乘着海风的这种心情 君に届きますようにと 好想传递给你 サクラ色の貝殻 用樱色的贝壳 砂浜に並べてハート描いた 在沙滩上排列成心形 逢いたいよ 遠く離れてても 就算分隔两地 也想见你 どうか変わらないでいてね 请你还是原来的你 波の音に揺られながら 摇晃在波浪声中 ふたりの夏待ってる 等待着两人的夏天
|
|
|