- Make a Change 歌词 Zella Day Nahko and Medicine for the People
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Nahko and Medicine for the People Make a Change 歌词
- Zella Day Nahko and Medicine for the People
- If I make it out alive, I will make a change
如果想要活着 我必须做出改变 If I make it out alive, I will make a change 如果想要活着 我必须做出改变 I need a change, it's evident 很明显 我需要做出改变 A transformation imminent 这种改变 迫在眉睫 A chance for my soul's intelligence to redefine lines of indifference 一个重新定义我天性中的冷淡的机会 I ride past the spirit with the well-scratched pad 我怀着这种心情 带着划破的垫板 Always looking at my poetry for the reasons I had 为了我的托辞 我总是注视着诗歌 Never stopped and let someone else take the wheel 绝不停下 即使 让他人掌控着方向盘 Now I'm in the backseat like "what the **** is real?" 现在我在后座上 就像那句话“这TM的是真的吗” Got to bury the hatchet 要化干戈为玉帛 Bones, no casket 骨骸满地无人收 The dead don't dance to a liar's message 死去的人从来不听骗子的话(即使可能是真话) So restless 如此不安 Cross it off my checklist 翻过我的备忘录 Poetic warfare, a bear with horse hair 诗意的战争 身上有着马毛的熊 He's reckless, acts like he's got a deathwish 他的鲁莽 预示着他的死亡 True hey hoka, tricking the trickster 真的哎 hoka 戏弄着那些骗子 Laws of nature, loyal creature 自然法则 忠诚的造物们 Son of the most high, willing to wager my plan 至高的圣子 会聆听我的计划 And I'ma stick to it 我一定会坚持下去 I'ma ultimately liberate my consciousness 我必须放开束缚 I want the change 我想要改变发生 (I will make a change) 我会做出改变 If I make it out alive, I'll come out on the other side 如果想要活着 我会选择别的方式 If the sacrifice I owe is the reason that I die 如果我的死去是该有的牺牲的话 And I know this too shall pass, so I put it in the past 我知道这也会过去 所以我将它放在过往中 And of all the things I fear, it isn't now and it isn't here 在所有令我害怕的事情中 不是如今 它甚至不在这儿 I'll make a change, (I will make a change) 我会做出改变x2 And it comes at a cost, well, that's obvious 显而易见 它会因着牺牲而出现 My list of distractions is infinite 我清单上有无数种消遣娱乐 My delusions of grandeur are all equipped 我的妄想已经装备好了 With dark lords, back doors, and some wizard **** 与神秘的主 后路 和一些向导们的胡说八道 一起出发 Well I did not know they were gonna choose me 当然 我不知道他们曾经想要选择我 And I oughta take myself more seriously 我想我应该清楚的认识自己了 'Cause what comes through me no it ain't no trick 这些都是因我而来 不 这不是欺骗 And I know that all of us are born with different gifts, so 人人生来天赋不同 所以 Lift yourself from darkness, take a couple steps back 让自己从黑暗中走出来吧 On an abstract attack I fell beneath the cracks 我倒在了难以想象的攻击下 I didn't come here to drone out and drag my feet 我不会再来这里反复歌唱 让它拖住我的步子 Stand in quicksand, both hands, and accept defeat 站在流沙中坦迎自己的失败 I got work to do, let me get back at it 我还有事要做 让我走 The clock is tickin', I can hear it through the static 在安静的环境中 我听到时钟嘀嗒作响 Now I'm not being dramatic, enemies don’t sleep 现在的我开始蛰伏 敌人们将无处安眠 In fact some aren't human and that’s hard to believe 事实上 他们中的一些不是人类 真是难以想象 'Cause I'm such a visual person, my third eye don't lie 因为我视力超长 毕竟我第三只眼睛不会说谎(摊手 耸肩) He's a wise guy inside, even fooled himself twice 他实际上是一个聪慧的人 虽然他再三被自己愚弄 Thinking maybe I'm not ready to be leading the way 仔细想想 我也许没有想好怎样做 I mean, ****, I'm only human, bound to make some mistakes 我的意思是 TMD我只会犯错 An earthquake took place within my lifetime of fear 在我的恐惧生涯中 有一个大"地震‘’ I hear this too shall pass, the beginning is near 我听到的这些也会过去 开始的日子近了 I want the change 我想要改变 (I will make a change) 我会做出改变 If I make it out alive, I'll come out on the other side 如果想要活着 我会选择别的方式 If the sacrifice I owe is the reason that I die 如果我的死去是该有的牺牲的话 And I know this too shall pass, so I put it in the past 我知道这也会过去 所以我将它放在过往中 And of all the things I fear, it isn't now and it isn't here 在所有令我害怕的事情中 不是如今 它甚至不在这儿 I'll make a change, (I will make a change) 我会做出改变x2。, I wanna walk in righteousness 我想走在正义的道路上 But I keep tripping over ditches of my selfishness 但我总是在自己自私的阴沟里绊倒 I wanna pass a fist to a pacifist 想要通过武力成为一个和平主义者 I keep beating'round the bush instead of facing it 用修剪花草来代替直面它挫折 So I’m facing it, some gladiator **** 现在我开始面对 那些斗士们的嘲笑 Yeah I'm rippin'over rhythms, yeah I'm healin'it 是的 在悠扬的旋律中 我痊愈了 But it's non-stop knocks from the mountain tops 枪声从不停歇 To the city block. To the tanks: stop and block 从山顶到城市的闹市里 再到坦克的轰鸣 停下吧 Another brother got shot dead on the sidewalk 另一个兄弟在人行道被枪杀 While the cops doing inside jobs and I'm shocked 这是警察干的 我被吓到了 So my hands are stretched out to the sky 我的手伸向天空 Got some poems in my left and a gun in my right 左手诗歌右手枪 And my eyes' ll cry over bulletproof pride 我的眼睛会流泪 在 防弹衣的骄傲之下 'Cause I know I didn't come to make it out alive 只因我知道我没有拯救他 And I thrive in the midst of a battle 我在战斗中成长 Front lines, you can see me in the struggle 在前线你可以看到我战斗的身影 These are the songs of a walk towards revival 这些是走向复兴的音乐 Even brave men can put down their rifles 即便是勇敢的人听到它们也能放下枪 I got my orders, and I'ma follow them 我会遵循我得到的命令 You can find me kickin'back inside the lion's den 你可以在雄狮的巢穴中找到我 I'm making friends and amends with some evil men 我会向不幸的人们赔罪和他们交朋友 Gonna bring them in, inject them with the medicine 带他们回家 给他们药品 I'ma do no harm, but I'ma take no **** 我不做任何害人之事 不开玩笑 And I'm a build a bridge out of the emptiness 我会在空地建座桥 And then potentially, well, I'ma live to be 然后如果不错的话 我想住在那里 The hardest working bear in the ******* industry 最艰苦的工作支撑着那些低劣的产业 Yeah! 耶 I will make a change 我会做出改变 I will make a change 我会做出改变 I will make a change 我会做出改变
|
|