- ONE OK ROCK We are (18祭.ver) 歌词
- ONE OK ROCK
- We are, we are, we are
They think that we’re no one 他们把我们当作无名小卒 we’re nothing, not sorry 一无是处 不值一提 They push us 将我们逼至绝境 It’s too late, it’s too late Not going back 为时已晚 无路可退 夢は終わり 目を覚ます時 梦醒时分 睁开双眼 絶望や希望も 同時に目を覚ました 绝望与希望同时袭来 鏡に映った 僕が問いかける 问镜中映出的自己 自分を誤魔化し 生きることは意味はあるか 如此自欺欺人般的活着究竟有什么意义 When you’re standing on the edge 当你濒于绝望之巅 So young and hopeless 如此年少无助 Got demons in your head 恶魔在你脑际盘旋 We are, we are 我们 我们 No ground beneath your feet Now here to hold you 如果没有立足之地那么这里便是你的容身之所 ‘cause we are, we are 因为我们 我们 The colours in the dark 是黑暗中绚烂的色彩 酷く痛む 鼓動は早く 心跳的好快 疼痛不已 遠のく景色を この手で摑もうとした 远处的景色我也想用这双手企及 They are the weakest 他们才是弱者 They don’t even know 他们甚至不知道 Anything they say 无论他们说了什么 Will never break our hearts of gold 都伤及不了我的真心 When you’re standing on the edge 当你濒于绝望之巅 So young and hopeless 如此年少无助 Got demons in your head 恶魔在你脑际盘旋 We are, we are 我们 我们 No ground beneath your feet Now here to hold you 如果没有立足之地那么这里便是你的容身之所 ‘cause we are, we are 因为我们 我们 The colours in the dark 是黑暗中绚烂的色彩 Never tell yourself 永远别对自己说 You should be someone else 你应该成为别人 Stand up tall and say I’m not afraid, I’m not afraid 挺起身来对自己是说 我无所畏惧 So never tell yourself 永远别对自己说 You should be someone else 你应该活得跟别人一样 Stand up tall and say I’m not afraid 挺起身来对自己说 我无所畏惧 Taka:我慢すんな!感情むき出しでいけ! 放声唱吧!把你们的感情释放出来! When you’re standing on the edge 当你濒于绝望之巅 So young and hopeless 如此年少无助 Got demons in your head 恶魔在你脑际盘旋 We are, we are 我们 我们 No ground beneath your feet Now here to hold you 如果你没有立足之地那么这儿便是你的容身之所 ‘cause we are, we are 因为我们 我们 The colours in the dark 是黑暗中绚丽的色彩 When you’re standing on the edge 当你濒于绝望之巅 So young and hopeless 如此年少无助 Got demons in your head 恶魔在你的脑际盘旋 We are, we are 我们 我们 No ground beneath your feet Now here to hold you 如果你没有立足之地那么这儿便是你的容身之所 ‘cause we are, we are 因为我们 我们 The colours in the dark 是黑暗中绚烂的色彩 When you’re standing on the edge 当你濒于绝望之巅 So young and hopeless 如此年少无助 Got demons in your head 恶魔在你的脑际盘旋 We are, we are 我们 我们 No ground beneath your feet Now here to hold you 如果你没有立足之地那么这儿便是你的容身之所 ‘cause we are, we are 因为我们 我们 The colours in the dark 是黑暗中绚丽的色彩 taka:最高! 真棒! 終わり
|
|