- Зара Эта женщина в окне 歌词
- Зара
- Эта женщина в окне
歌名:这位窗前的女人 Слова Булата Окуджавы 原作:布拉特·奥库扎瓦 Из кинофильма «Законный брак» 原曲选自电影《合法的婚姻》 Не сольются никогда зимы долгие и лета: 永远不会和解的是漫长的严冬和酷暑, У них разные привычки и совсем несхожий вид. 它们有不一样的习性和完全不同的风景。 Не случайны на земле две дороги—та и эта, 不是偶然,在这世上有那与这两条道路, Та натруживает ноги, эта душу бередит. 那条疲惫双腿,这条触痛心灵。 Эта женщина в окне в платье розового цвета 身着粉色的长裙,这位女人在窗前停驻, Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз, 她相信,不以泪洗面,禁不住离别的孤独, Потому что перед ней две дороги—та и эта, 因为在她面前有那与这两条道路, Та прекрасна, но напрасна, эта, видимо, всерьёз. 那条美好,但是徒劳,这条,看起来,严肃。 Хоть разбейся, хоть умри—не найти верней ответа, 哪怕破灭,哪怕死亡—也无法觅得更加诚挚的答复, И куда бы наши страсти нас с тобой не завели. 我们无论去向何方,热情也不会引领我与你。 Неизменно на земле две дороги—та и эта, 在这世上不变的是前方那与这两条道路, Без которых невозможно, как без неба и земли. 不可能没有它们,就像不能没有天空与大地。 Эта женщина в окне в платье розового цвета 身着粉色的长裙,这位女人在窗前停驻, Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз, 她相信,不以泪洗面,禁不住离别的孤独, Потому что перед ней две дороги—та и эта, 因为在她面前有那与这两条道路, Та прекрасна, но напрасна, эта, видимо, всерьёз. 那条美好,但是徒劳,这条,看起来,严肃。 Эта, видимо, всерьёз. 这条,看起来,严肃。
|
|