|
- EDOGA-SULLIVAN WONDERFUL WONDER 歌词
- EDOGA-SULLIVAN
不明白的事情实在太多 わかんないこと多すぎ “当你试图理解时就已显得愚蠢” 「わかろうとしてる時点ナンセンス」 你这番话真是艰涩难懂 君の言葉、難しい 你的魅力也同样不可思议 君の魅力もワンダーランド 向你借橡皮或者笔的话 消しゴムかぺんを貸したら 明天是否就能与你说上话呢 君と明日もしゃべれるから 里面装的满满的笔袋 たくさんの中身のペンケース 都快要在教室的角落撑破了 教室の隅ではち切れる 在钟声响起的时候 我将动身与你相见 チャイムが鳴ったら逢いに行くね 让你深深为我着迷 夢中にさせて a · i · a · i · a 从100开始的倒数计时 100から始まる カウント 缓缓向你靠近的Limit(Ah Ah Ah) 君に近づけるリミット(Ah Ah Ah) 着实简单又明了的内心 じつに単純明快なココロ 以这接近0的打击率 0に近い打率で 真有办法将青春命中吗!?(Ah Ah Ah) 青春のうちに射抜けるか!?(Ah Ah Ah) 你我的关系实在难以理解啊 じつに難しい僕らの関係 WONDER WONDER WONDERFUL WONDER No out · One two ノーアウト · ワンツー 虎视眈眈地盯着 这个Style 虎視眈々と狙う このスタイル No doubt 这样一定 ノーダウト きっと 想着好像行得通的时候 为何脸就红了起来 いける気がしてる なぜかチョーしてるの 在钟声响起的时候 我将动身与你相见 チャイムが鳴ったら逢いに行くね 就像梦游仙境的爱丽丝 不思議の国のアリスくらいにさ 最棒的你 害羞的笑着 サイコな君が 照れ笑いする Memorial胜利 メモリアル勝利 绝对会让你见识到的 あげて見せるんだ絶対 a · i · a · i · a 从100开始的倒数计时 100から始まるカウント 恋爱的突然加速(Ah Ah Ah) 恋の急なアクセラレーション(Ah Ah Ah) 已经没有后路可退 もう後戻りなんてできない 从100开始的倒数计时 100から始まる カウント 缓缓向你靠近的Limit 君に近づけるリミット(Ah Ah Ah) 着实简单又明了的内心 じつに単純明快なココロ 以这接近0的打击率 0に近い打率で 真有办法将青春命中吗!?(Ah Ah Ah) 青春のうちに射抜けるか!?(Ah Ah Ah) 你我的关系实在难以理解啊 じつに難しい僕らの関係 (从100开始的倒数计时 (100から始まる カウント 缓缓向你靠近的Limit) 君に近づけるリミット) No out · One two 你被盯上了 ノーアウト · ワンツーで狙う No doubt 这个Style ノーダウト このスタイル No out · One two 你被盯上了 ノーアウト · ワンツーで狙う No doubt 这个Style ノーダウト このスタイル WONDER WONDER WONDERFUL WONDER WONDER WONDERFUL WONDER WONDER WONDERFUL WONDER WONDER
|
|
|