|
- 金光石 새장속의 친구 歌词
- 金光石
- [offset:0]
[offset:0] 파란 하늘이 유난히 맑아서 좁은 새장을 풀려난 湛蓝的天空分文明朗 새처럼 모두 낡은 기억은 이제는 像从狭窄的鸟笼 몰아내고 싶어 解放的鸟儿一样 잦은 슬픔은 지금은 모두 안녕 창백한 거리를 달려가고 싶어 现在我想要 드러나지 않는 驱散一切陈旧的记忆 가슴속 말은 가득해도 深深的悲伤 现在都拜拜 어둔 조명에 想要奔跑在空荡荡的街道 얼굴을 적셔 두고서 아무말도 하지 않던 即便心里满满 나의 친구여 잦은 슬픔은 都是不明显的言语 지금은 모두 안녕 在昏暗的照明下 흐르는 시간에 씻긴 탓인지 照耀着的脸庞 퇴색한 추억은 너무 지쳐 什么话都没有说的 파란 하늘 위로 我的朋友啊 날아가 버린 深深的悲伤 새들의 노래 소리 듣고선 现在都拜拜 자유롭다며 是因为被流逝的 부러워하던 친구여 时光冲走 비가 내린 여름날 褪色的回忆太疲惫 하늘에 드높게 向着湛蓝的天空 걸친 무지개를 보며 飞走 부르던 함성은 听着鸟儿们的歌唱 전깃줄 위에 윙윙거리네 自由地 별은 어둠에 유난히 빛나고 令人羡慕的朋友啊 자정을 알리는 시계 소리에 잠이 깨어 下着雨的夏日 낡은 기억은 이제는 看着天空架起的 몰아내고 싶어 美丽的彩虹 잦은 슬픔은 지금은 모두 안녕 大喊着 흐르는 시간에 씻긴 탓인지 那边传来的嗡嗡声 퇴색한 추억은 너무 지쳐 파란 하늘 위로 날아가버린 星星越是在黑暗的地方 越明亮 새들의 노래 소리 듣고선 자유롭다며 부러워하던 친구여 响起的闹钟声 비가 내린 여름날 将我从梦中唤醒 하늘에 드높게 现在我想要 걸친 무지개를 보고 驱散一切陈旧的记忆 부르던 함성은 深深的悲伤 现在拜拜 전깃줄 위에 윙윙 거리네 파란 하늘 위로 날아가버린 是因为被流逝的时光冲走 새들의 노래 소리 듣고선 褪色的回忆太疲惫 자유롭다며 부러워하던 친구여 向着湛蓝的天空 비가 내린 여름날 하늘에 드높게 听着鸟儿们的歌唱 걸친 무지개를 보고 부르던 함성은 自由地令人羡慕的朋友啊 전깃줄 위에 윙윙 거리네
|
|
|