|
- 矢作紗友里 Little Busters! 歌词
- 矢作紗友里
ひとりが辛いから 一个人实在太过辛苦 ふたつの手をつないだ 于是牵起了两个人的手 ふたりじゃ寂しいから輪に 两个人实在太过寂寞 なって手をつないだ 于是大家手牵手围成了圈 きっとそれが幾千の力にもなり 这样便一定凝聚万千的力量 どんな夢も断てる気がするんだ 感到不论怎样的梦境都能将其斩断 高く跳べ高く空べ 高高地跳起 向着高高的天空 高く蹴れ高く声を上げ 高高地踢腿 高声呼喊 いつか挫けたその日の向こうまで 直到跨越了经受挫折的那一天为止 きみの声忘れない 你的声音 难以忘记 涙も忘れない 你的眼泪 难以忘记 これから始まる 此刻已在眼前展开 希望という名の未来を 这名为希望的未来 その足は歩き出す 向前迈出你的脚步 やがて来る過酷も 无惧即将到来的残酷 みんなで作った輪は 大家围成的圈 大きくなりすぎて 变得越来越大 時にはきみがどこに 有时甚至开始搞不清 いるのかも分からなくなって 你究竟在何方 そっと誰かがくれた 这时有谁悄悄地 優しい言葉がきみのものだと 用温柔的话语告诉了我 教えてくれたんだ 我才发觉 原来你就在此处 腕をかき風を切れ 扬起手臂 切开疾风 前を向き涙が滲むほどに 直面前方 任眼泪在脸上蔓延 真っ直ぐこの空を駆け抜けろ 笔直地向前 在这片天空尽情驰骋 きみもひとり 僕もひとり 你是孤身一人 我也是孤身一人 みんなが孤独でいるんだ 大家都生活中孤独之中 この輪の中でもう気付かないうちに 我们已然忘记 自己身处在这个圈子中 その足は震え出す 颤抖着迈出你的脚步 小さな過酷にも 无惧那小小的残酷 僕ら皆同じ夢を見てた 我们其实都在做着同样的梦 過ぎ去る1ページの 那是已经翻过去的一页 ここからは一冊しか 从今往后我们能够带走的 持っていけないよ 只有这一本回忆 それでよかったのかい? 即使如此也没关系吗? 胸には強さを 将坚强埋于胸中 気高き強さを 这是一份崇高的坚强 頬には涙を 任眼泪在脸上流淌 一滴の涙を 这只有一滴的眼泪 高く跳べ高く空べ 高高地跳起 向着高高的天空 高く蹴れ高く声を上げ 高高地踢腿 高声呼喊 いつか挫けたその日の向こうまで 直到跨越了经受挫折的那一天为止 きみの声忘れない 你的声音 难以忘记 涙も忘れない 你的眼泪 难以忘记 これから始まる 此刻已在眼前展开 希望という名の未来を 这名为希望的未来 その足は歩き出す 向前迈出你的脚步 やがて来る過酷も 无惧即将到来的残酷 乗り越えてくれるよ 是你帮助我超越了它 信じさせでくれるよ 是你让我去相信明天
|
|
|