- ぼくのりりっくのぼうよみ 没落 歌词
- ぼくのりりっくのぼうよみ
从空洞的世界解放 虚ろな世界から放たれる 鸟笼中已空无一物 鳥かごの中にはもう何もない 这片空白就是结局 无法填补 この空白は 結局 埋まらず 不再因你的声音而感到满足 貴方の声で満たされることもない 只有起飞瞬间的动力 飛び立つ瞬間だけ機能した 羽翼已折 回森林去吧 翼は折れた 森に帰りなよblackbird 退却的初期冲动 由此而生的破坏冲动 褪せた初期衝動 それゆえの破壊衝動 以惊人的高分辨率传给您吧 崩坏的模样 驚愕の高解像度でお届けしましょう崩壊の模様 如果有着永无止尽的步伐 終わらないstepがもしもあるなら 一定只存在于这个mp3里 それはこのmp3の中でしかない 因为肤浅的目的论毫无意义 薄っぺらい目的論じゃ意味がないから 只是一味毁坏 ただ壊すんだ Hands up 如果曾经深爱过我 もしも愛してくれていたなら 至少请予我盛大的送别 せめて盛大に見送ってくれ
一定还会无数次会想起今天吧 没落 没落 没落 在做出了选择之后却仍会想 また何度も今日のことを思い出すだろう 若选择了别的路会怎么样呢
也有这样缅怀叹息的夜晚 選択肢を掴み取ったあとで 于是又蜷缩在床上 暗自哭泣 他の道がどうなっていたか 即便如此也回不去了 无法改变过去 思いを馳せるそんな夜もある 不断积累的选择结果是 ひとりベッドの中 泣いてるまた 只是在此 悠然伫立
舞台更迭 定是人才辈出 それでも戻れない 過去は変えられない 就此没落吧 積んできた選んできた選択は 已经背负了太多 多余的东西 ただ悠然とそこに佇む 他人的评价与劣等感 那些已成了 无枷的囚牢 新たな場面がまた顔を覗かせる 亲手将不知不觉间 被夺走的餐巾纸取回
而后终于回归原点 ああ 没落しよう 迎来新生 没落后的爆发 余計なものを色々と背負い込みすぎた 敬请期待 誰かの評価やただ劣等感 なんかもう 枷のない牢屋 知らぬ間に奪われたナプキンを自分の手に引き戻せ 全都舍弃了吧 绝不后悔 それでやっとゼロになる 人生が始まる 没落後の爆発 一定会无数次回想起今天 乞うご期待 会想起今天所做的决定吧
任旁人嘲笑 没落 没落 没落 全部捨てちゃおう 後悔しないよう 任泥尘沾身 以污名洁净 没落 没落 没落 在酩酊间隙 何度も今日を思い出すだろう 窃窃低笑 没落的后果 何度も今日を思い出すだろう 一败涂地的人生
方察天际新月 嘲笑を浴びよう 温暖的不快感 Wash your hands, clap your hands 映射出不加修饰的自己 泥土に塗れ 汚名で洗え 越是思考
越是丑陋 酩酊の隙間で 越是琢磨 小さく笑え 没落の果て 越觉丑陋 大敗を喫した人生 温厚的不快感 ゆえ宿る新月 反映出最真实的自我
愈是思考 暖かい不快感が 愈是美丽 飾らない自分を映した 愈是琢磨 思っていたほど 愈觉美丽 美しくはない UFO袭来 思っていたほど UFO来袭 美しくはない
暖かい不快感が 飾らない自分を映した 思っていたほど 醜くはない 思っていたほど 醜くはない
UFOの襲来だ UFOの襲来だ
|
|