|
- LAMP IN TERREN Enchanté 歌词
- LAMP IN TERREN
- 君は風と同じ その心がどこへ向かうのか
你和风一样 风的心会去向哪儿呢 僕の帽子を吹き飛ばす様に 像要吹走我的帽子一般 追いつけやしない速さでめぐる 以无法追逐的速度呼啸着
正确是无用之物 虽也有时也会在暴雨里踌躇 正しさは要らない 時に嵐の中で迷うけど 保持原状去向远方吧 そのまま遠くへ飛んでゆけ 若途中无法停下的话 就紧抱不放吧 止められやしないのなら それすら 抱き締めるよ 紧紧相扣的两只手 若是松开了一次
在那瞬间 你的世界会下起暴雨 繋いだ手と手を 一度 離してしまえば 我的心也会飘忽不定 その瞬間に 強く荒ぶ君の世界と 眨过一次眼后 下次的自己 まるで操縦不能の心 会看到什么样的风景呢
在你也不确定的未来里 まばたきひとつから 次の自分は 无论何时都要道一声“很高兴认识你” どんな景色を見ようか 我也和你一样 我的这颗心又会去向哪儿呢 君もまだ知らない未来の中へ 在凌乱不堪的房间里 在未曾关上的窗前 何度だって初めましてをするよ 在窗帘被风吹动的时候 世界也变得眩目了
活出自己 珍重自己之类的 僕も君と同じ この心がどこへ向かうのか 如何选择都还是自己 随着风吹去便无妨 散らかった部屋 開けっ放しの窓 无论终将去向何方 我们都还是我们 カーテンが揺れる度に眩しかった世界 不想迷路而停下了的脚步
害怕独自一人而紧紧咬住 自分らしさなんて 大事にしたって 仿佛在试炼我们一般 何を選ぶも自分だ 風に吹き飛ばされてゆけばいい 在被扭曲的世界抛弃之前 どこに居たって 僕らでしかないから 现在 大胆地飞向天空的我们
紧紧相扣的两只手 就算已经松开了 迷いたくなくて立ち止まる 但请从那瞬间开始 像还会互相伸出手一样 ひとりが怖くてしがみ付く 想让世界也为之心动 まるで僕らを試すように 不正确也没关系 変わる世界に置き去りにされる前に 想与心中的你一同坠向天空 今 空に飛び込んでゆく僕ら 在我们尚不明朗的未来里
无论何时都会道一声“很高兴认识你” 繋いだ手と手を 一度 離してしまった 将会重逢并一同前行 その瞬間から またお互いに手を伸ばすみたいに 世界にときめいていたいよ
正しくなくたっていい 心のままの君と空に落ちたい 僕らまだ知らない未来の中で 何度だって初めましてをするよ 重なり合ってゆくよ
|
|
|