|
- La Oreja de Van Gogh Pálida Luna 歌词
- La Oreja de Van Gogh
- Pálida luna
苍白的月亮 Dime una cosa 告诉我一件事 Dime por qué me duele aquí 告诉我为什么我心中如此痛苦 Es en el pecho donde se abrochan 在被束缚的胸口 Todas mis ganas de vivir 所有我想要活下去的念想啊 Sol de plata 来自地平线的太阳 Mi dama blanca 我的白色贵妇主人 Dime por qué me duele así 告诉我为什么我如此痛苦 Pálida luna 苍白的月亮 Si esto es la culpa 如果这是错的话 Que caiga el silencio sobre mí 那么给予我沉默作为惩罚吧 Si fue necesario 如果这是必要的 Por qué duele tanto 为什么如此疼 Qué sabrá del llanto la razón 悸动的理智又会知道什么呢 No quiero la noche 我不想要夜晚 No quiero la cama 我不想要入睡 No quiero el sol cuando acaricia al alba 我不想要刺破黎明的阳光 No quiero el otoño 我不想要秋天的到来 Ni sus hojas pisadas 也不需要被踩过的落叶 No quiero el viento cuando roza mi cara 我不想要刮破我脸颊的寒风 Tan sólo verte sobre el mar 我只想要在大海之上看见你 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Pálida luna 苍白的月亮 Dime una cosa 告诉我一件事 Dime si el cielo es para mí 告诉我天空是否为我营造 Guardo en un paño 我将自己埋藏于毛毯中 Toda esta culpa 所有的过错 Para quemarla allí ante ti 是为了在你之前毁灭掉 Siempre en calma mi desterrada 我的内心深处永远静若止水 Dime por qué no soy feliz 告诉我为什么我感受不到幸福 Pálida luna 苍白的月亮 No me abandones 不要抛弃我 Cuando el silencio llegue a mí 当寂静降临我时 Si fue necesario 如果这是必要的 Por qué duele tanto 告诉我为什么我如此痛苦 Qué sabrá del llanto la razón 悸动的理智又会知道什么呢 No quiero la noche 我不想要夜晚 No quiero la cama 我不想要入睡 No quiero el sol cuando acaricia al alba 我不想要刺破黎明的阳光 No quiero el otoño 我不想要秋天的到来 Ni sus hojas pisadas 也不需要被踩过的落叶 No quiero el viento cuando roza mi cara 我不想要刮破我脸颊的寒风 Tan sólo verte sobre el mar 我只想要在大海之上看见你 Me duelen las olas 海浪令我心碎 Me duele peinarlas 轻抚它们更令我难受 Me duele el mar cuando de pronto se calla 我因大海的突然宁静而痛苦 Me duele la piel entre las sábanas blancas 我裹在白色床单之间的双脚疼痛 Me duele el aire del suspiro que acaba 我因弥漫着刚刚结束的叹息的空气而心悸 Y no me puedo perdonar 我不能原谅 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮 Mi pálida luna 我苍白的月亮
|
|
|