|
- 遥海 Alnair 歌词
- 遥海
- 長い長い夢を見ていた
感觉经历了一个漫长的梦 そんな気がして目を覚ます朝 某天早晨 伴随此般感觉 从梦中醒来 見上げた空はまだまだ暗いままで 仰望天空 仍是漆黑一片 Somewhere in the distance 但 远方某处 Lights flicker in the darkness 可见光芒于黑暗中闪烁 幾億年の時を超え 今 跨越了数亿时光 现在 瞬く星はなにを囁いているの 那些闪亮的星星又在低语着什么呢? どこへ行くの 将要前往何方呢? かすかでも消えることはないって 哪怕再微弱 也绝不会消逝 信じ続けているよ 我一直坚信着 散らばった希望や夢のかけらは 那些散落的 梦与希望的碎片 Still there in the sky 仍会存于天空之中 大きな羽広げ 展开双翼 いつかまた飛び立つよ 终会有再次腾飞之日 輝くものはまだ此処にある 光辉仍在 未曾消失 Here in my heart 在我的心中 Dancing in the moonlight 有着一只沐浴月光起舞 A bird that's learned to fly high 学会展翅高飞的鸟 空はこんなに高いはずなのに 天空 应该是这么高的吧 上を目指せば目指すほどに 越是飞向高处 目标也随之变高 苦しくなるのはなぜ? 为什么 会感到如此痛苦? あの雲の向こうでまた会えるって 在云彩的另一边 我们还能相见吧? 信じ続けているよ 我一直相信着 いつだって探し求めた答えは 相信着我一直所探求的答案 Always in your eyes 永远存在于你那双眼中 大地を蹴り上げて走り出す 从地面跃起 奔跑起来 君の元へ 只为回到你身边 輝くものはまだ其処にある 那些闪耀的光辉还在那儿 There in your heart 永存于你的心中 信じ続けているよ 我始终坚信 散らばった希望や夢のかけらは 那些散落的 梦与希望的碎片 Still there in the sky 仍会存于天空之中 大きな羽広げ 张开双翅 いつかまた飛び立つよ 终有一天 再次飞向蓝天 輝くものはまだ此処にある 闪耀的光辉在此 从未消逝 Here in my heart 永存于我的心中 Like a star that shines in the darkest night 如同一颗在最黑暗的夜里仍闪耀光芒的星 Feel the light glowing inside of your heart 用心感受着来自你内心的光芒 We shine so bright 我们的光 是如此的耀眼 止むことのない嵐などないことを 那暴风雨 永不停歇又如何呢 信じている 我始终坚信着 Through the stormy weather 尽管处在风暴之中 We'll always be together 我与你 也会永远连结在一起 As long as we remember 只要 你我还没忘...... 長い長い夢を見ていた 似乎做了个长长的梦呢 Ah
|
|
|