- Nell In Days Gone By 歌词
- Nell
- 그땐 알 수가 없었지 막연한 불안함 속에
那时候还不知道 无故的不安感里 뜬 눈으로 지샌 길고 길었던 밤 睁着眼睛熬过的漫漫长夜 너무 많은 생각들이 맞춰질 수 없는 想法太多 无法拼凑到一起 퍼즐 조각처럼 어지럽혀져있었지 想拼图一样 让人晕眩 머릿속에서 지워 从脑海擦除 가슴속에서 피워 从内心抽离 그게 말처럼 쉬워? 那是像说的那样简单的事吗? 그래도 就算如此 돌이켜보면, 잘 생각해 보면 回顾的话 好好想想的话 감당할 수도 없을 만큼 수많았던 마음 无法负担的许多心意 안고 있었던, 느낄 수 있었던 怀着这样的心 感受着这样的心 그 때 그 날로 다시 돌아가고 싶어지는걸 想回到那时的那天 그 땐 할 수가 없었지 那时候无可奈何吧 시간의 발자국 소리 时间的脚步声 못들은 척 외면 할 수가 없었고 无法假装听不见而回避 너무 많은 감정들이 太多的感情 마치 태풍처럼 할퀴고 지나가 就像台风一样席卷而过 온통 엉망이었지 留下一地狼藉 머릿속에서 지워 从脑海擦除 가슴속에서 피워 从内心抽离 그게 말처럼 쉬워? 那是像说的那样简单的事吗? 그래도 就算如此 돌이켜보면, 잘 생각해 보면 回顾的话 好好想想的话 감당할 수도 없을 만큼 수많았던 마음 无法负担的许多心意 안고 있었던, 느낄 수 있었던 怀着这样的心 感受着这样的心 그 때 그 날로 다시 돌아가고 싶어지는걸 想回到那时的那天 째각대는 저 소리. 又回响起的那声音 울먹이던 청춘이 저 소리에 묻혀버렸지 呜咽的青春 被那声音埋没了 그리고 지금 역시 还有 果然现在 먼 훗날 언젠간 그리움으로 남게 돼 在遥远的未来 总会成为思念 돌이켜보면, 잘 생각해 보면 回顾的话 好好想想的话 감당할 수도 없을 만큼 수많았던 마음 无法负担的许多心意 안고 있었던, 느낄 수 있었던 怀着这样的心 感受着这样的心 그 때 그 날로 다시 돌아가고 싶어지는걸 想回到那时的那天
|
|