|
- GRANRODEO 慟哭ノ雨 歌词
- GRANRODEO
- 作曲:飯塚昌明
只能一直不争气地为你歌唱 作词:谷山紀章 直到时间停止
不意间看到的你的笑脸 不器用に歌う歌を君はずっと 从那里凋零而落的吐息,在我的心中幻化做雾水 聴いてた時を止め 言语背叛了感情 不意に見せるその笑顔からこぼれる 而让真实飘落成滴 吐息が霧を張るon my mind 但是如果这言语能够传达什么的话... 言葉は感情を裏切るから 承受着恸哭的雨滴 流れた雫だけがtruth 来滋润这可干涸的心 でもまだ言葉が何か伝えられるなら… 没用的高傲什么的 慟哭の雨に打たれて 痛苦地哭泣 即使去给予伤害 乾く心を潤してあげよう 在无悔的夜中大声呼喊 役に立たないプライドなんて 请向我伸出你的双手 Cry bitterlyそう傷つけてでも 在尽是欺骗的恋爱中无知地舞踏 償いの夜に声を大に叫ぶから 毫无察觉 仅知道之间的流逝 どうかその手を差し伸べて 只能一直望着双手 人们都只能畏惧着什么
在孤独的夜里孤独地存活 まやかしの恋に踊らされたまま 因为迷惑于诸多无法舍弃之物 気付かず時を知る 而向上涌来我的哀伤 ただじっと手を見る人は皆何かに 即使是现在,你的回答也在照耀着我 怯えて生きているlone some night 在恸哭之雨中奔走流逝 色んな物を捨てられない迷いに 将所有的悲伤尽皆化作干涸 込み上げるmy blues 仰望迎接着这雨水 直到失去全部的意义 今でも君の答えが僕を照らすから 干涸的自由 以及这暧昧的天空 慟哭の雨に流れる 只留下“再见”在空气中回响 悲しみ全て飲み干してしまおう 现在再也不要松开双手 意味がなくなる程見上げた 承受着恸哭的雨滴 Dry libertyこの曖昧な空 来滋润这可干涸的心 さよならだけが宙を漂っているから 没用的高傲什么的 今はその手を離さないで 痛苦地哭泣 即使去给予伤害
被你所撒下的洁净的雨滴所润湿 慟哭の雨に打たれて 在无悔的夜中大声呼喊 乾く心を潤してあげよう 请向我伸出你的双手 役に立たないプライドなんて Cry bitterlyそう傷つけてでも 潔く濡れてしまおう君と降りしきる雨に打たれて 償いの夜に声を大に叫ぶから どうかその手を差し伸べて
|
|
|