|
- GRANRODEO バラライ 歌词
- GRANRODEO
人生中无论发生什么 都不要从头就否定 人生どんなもんだい 頭から否定はしないよ 到现在为止都还好吗 ここまで OK? それとも 或是觉得还远远不够? 今まで not yet? まだまだ 本想轻松面对 却不知不觉又作茧自缚 気楽なつもりががんじがらめにしてるみたいだ 既然决定明天再动手 明日やろうって決めたら 今晚不如就痛饮到天明 そのまま呑んで明くる陽射しを待つ 虽然这并非我本意 そんなつもりはないけどつい僕は 但若不把过错推给他人 恐怕我无法坦诚地面对自我 誰かのせいにしないと自分らしさとか向き合うのは困難で 人生是玫瑰色的 让我们都去沾染这绚丽的颜色 人生バラ色だぜ Baby 僕も君も染まらない? 难题僵局肯定会遇到 但不能为此停滞不前 行き詰まる当たり前に塞がれちゃダメさ 消沉时让我们牵起手 不论今天明天都是狂欢夜 しんどい事も手をつないで今日も明日も Party tonight 只要现在过得开心 那些都不是什么大问题 大した問題じゃないさ 今が好きならば 纵情去爱吧 也让我来爱你更多 愛しちゃいな 我が身の愛をもっと 在坦率面对之前 在失落气馁之后 剥き出す前に 落ち込んだ後に 用爱将未来紧拥 包めよ未来を 大家都已意识到 余下的时光已经不多
既然人生终将完结不如干脆些 皆もう気付いてる それほど残されてない もう 才不要呢我要更加享受生活 死ぬならいっそ割り切って 就算有误会也可以先把现实抛在一边 イヤだよもっと楽しんで 反正还有足够多的大好时光 思い違いだって現実を側に置いてみる 生命结束之前活得精彩就好 まだまだあるぞ時間も 像我这样天生没用的废材 死ぬまであるぞ生きればいいだろう 早就是公认的无法独自生存 生まれてこのかたダメダメな僕は 离开你我就什么都做不到 自他共に認める独りじゃ生きれない 慢点儿今夜大家都是牛仔 你和我可不能反悔 君なしじゃムリなんです 面对无尽的黄昏就胆怯退缩也太扫兴了 ちょいと待って皆 今宵 Cowboy 僕も君も No return 让我以莫名高昂的澎湃心情 終わりなき黄昏に気後れちゃ野暮さ 劈来通向黑暗的彼岸 まだ知らぬ僕のハイテンション 炽热的恋情让我焦躁不安彻夜难眠 切り裂け闇の彼方 现在让我们手牵手面对面 用力踏响这梦幻之夜 眠れぬ夜ほど熱い恋が身を焦がす 只要我们彼此盼望 就一定会在这里重逢
人生是玫瑰色的 让我们都去沾染这绚丽的颜色 今手を取って 見つめ合い 足踏みならせ dreamin' night 难题僵局肯定会遇到 但不能为此停滞不前 またここで会えるだろう 求め合うなら 消沉时让我们牵起手 不论今天明天都是狂欢夜 人生バラ色だぜ Baby 僕も君も染まらない? 只要现在过得开心 那些都不是什么大问题 行き詰まる当たり前に塞がれちゃダメさ 纵情去爱吧 也让我来爱你更多 しんどい事も手をつないで今日も明日も Party tonight 在坦率面对之前 在失落气馁之后 大した問題じゃないさ 今が好きならば 让我以莫名高昂的澎湃心情 愛しちゃいな 我が身の愛をもっと 让我以莫名高昂的澎湃心情 剥き出す前に 落ち込んだ後に 朝着未来进发 まだ知らぬ僕のハイテンション 切り裂け闇の彼方 進めよ未来を
|
|
|