- 天月-あまつき- 僕らのセカイ系戦争 歌词
- 天月-あまつき-
終わりのない未来に飛び込んで /飞跃向没有终结的未来 夢を描け さあ /描绘梦想 来吧
僕らのセカイ系戦争 /我们的世界系战争
瞼に焼き付いた憧憬 /深深烙印在眼睑上的憧憬 巻き戻せない過去 /无法回头的过去 足を止めては /停下了脚步 光に手をかざすたび /每当将手遮在眼前眺望光芒 影が広がるように /阴影仿佛就会扩展开来 一人怯えた あの夜/ 独自一人胆怯着的 那个晚上
もしも誰かカラクリを背負(ショ)い込んで /如果某个人背负着机关装置 決めた明日なら /决定了明天的话 今は白紙の地図を取り出して /现在就取出还是白纸的地图 飛び込んでさ 書き足しちゃえ /飞入其中吧 为其添写吧 僕のセカイ系ストーリー /我的世界系故事
限りない未来像に乗っかって /乘上没有尽头的未来影像 描き続けるんだ /持续描绘着 主役に溢(アブ)れた僕らの争奪戦 /充满了主角的我们的争夺战 夢を見るほど夢は遠く /越是做梦梦想就越是遥远 遥か彼方へ消えても /但就算它消失在了遥远彼岸 いつか信じる理想へ /也要面向曾经坚信的理想
正しいことも間違いも /正确也好错误也好 見え方が変われば同じ形で /改变看法的话都是一样的 僕らの悪者にとっちゃ僕らも悪者だろう /对于我们所认为的坏人来说我们也是坏人吧 正義の裏も正義さ /正义的里侧依然是正义啊
あの日 夢中で見ていたヒーローも /那一天 在梦中看见的英雄 敵から見れば /在敌人看来的话 人を傷つけるような悪役で /也是伤害他人的反派角色 誰だってさ 僕だってさ /不论是谁 就算是我 描く 主人公ストーリー /都在描绘的 主人公故事
譲れない想いなんて本当は /不会让步的想法实际上 「都合上の正論」で /只是「为了方便的正确言论」 認められてみたかった それだけだったんだ /想要被承认 仅此而已 あの日の僕ら子供のまま /那一天的我们依然幼小 今も震えているから /至今仍然颤抖着 いつか連れ出しに行くんだ /总有一天会前去将他们带走的
強い武器を手に入れれば /如果得到了强大的武器的话 デタラメでも インチキでも 愛される /胡闹也好 欺骗也好 都可以被爱着 そう僕の妄想で /没错就在我的妄想之中 自分ひとりで つまずいては /自己独自一人 哪怕摔了一跤 弱音を吐いたって 確かな温度が /说出些丧气话 但那确实存在的温度 隣にある これが答え /就在身旁 这就是答案 他に何もいらない /已经不需要什么别的了
終わりの無い未来を /将那没有终结的未来 描き続けるんだ /持续描绘着 主役に溢(アブ)れた僕らの争奪戦 /充满了主角的我们的争夺战 夢を見るほど夢は遠く /越是做梦梦想就越是遥远 遥か彼方へ消えても /但就算它消失在了遥远彼岸 いつか信じる理想へ 進もう /也要面向曾经坚信的理想 前进吧
終わり undefined
|
|