|
- Galileo Galilei 明日へ 歌词
- Galileo Galilei
- バイバイ手を振るサンデーモーニング
挥手说拜拜的周日早晨 冬の空迫った昼下がり 冬日的天空迫近的午后 焦りに背中を押されて飛んでった 被焦虑从背后推着飞走了
头脑大概清醒过来了 だいたい頭は冴え渡って 从东之国的逃避之行 東の国からの逃避行は 变成了自动驾驶的飞行之旅 オートマティックのフライトになった 呼吸渐渐的加深
如长跑者般一步一步 登上遥远的彼岸 呼吸は深くなっていく 如敞开的天窗射下的光芒般的 是刺心的痛楚 ランナーズハイの向こうまで昇りつめていく 过于耀眼的 開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 进化的梦想 进化的歌声 眩しすぎるほど 驰骋 驰骋 驰骋 驰骋 進化する夢 進化する歌は 像永不生锈一般 馳せる 馳せる 馳せる 馳せる 不会停止 不会停止 錆びないように 向着明天 終わりのない 終わりのない 再度 迈出了脚步 明日へ 明日へ 明日へ 明日へ 我们抬头仰望明天的太阳 また 歩いている 空中的云凝结成了倾盆大雨
瞄准心灵的空隙 僕らが見上げた明日の太陽 停滞的时间也再度流转 空の雲凍って降り注いだ 向着希望之光的道路前行 心の隙間を狙って突き刺さる歌 坚信自己的决定不会有误 止めていた時間が動き出して 如果丢掉迷惘的话就会傻掉 希望の光に向かう道は 太阳从此处落下 間違いじゃないと自分で決めたんだ 反反复复的焦躁
复杂纠结着无可奈何的意义和意义 迷いを捨てれば馬鹿になった 绞尽脑汁地想着 ここにいたって陽は落ちて 进化的日子 进化的歌声 焦り繰り返した 驰骋 驰骋 驰骋 驰骋 複雑に絡まったどうしようもない意味と意味を 像永不生锈一般 首に強く巻きながら 不会停止 不会停止 進化する日々 進化する歌は 向着明天 馳せる 馳せる 馳せる 馳せる 已然迈出了脚步 錆びないように 梦想无法实现的美丽 終わりのない 終わりのない 我们一直都不想知道 明日へ 明日へ 明日へ 明日へ 现在 唯独是现在 もう 走っている 如敞开的天窗射下的光芒般的 是刺心的痛楚
过于耀眼 夢叶わぬことの美しさを 深化的梦想 深化的歌声 僕らは知らずにいたいよ 驰骋 驰骋 驰骋 驰骋 今は 今だけは 再度 開いていく天の窓から刺すような胸の痛み 不会停止 不会停止 眩しすぎるほど 向着明天 深化する夢 深化する歌は 再度 馳せる 馳せる 馳せる 馳せる 像永不会生锈一般 まだ 終わりのない 終わりのない 明日へ 明日へ 明日へ 明日へ まだ 錆つかないように
|
|
|