- Point d'avenir sans nous (De "La Reine des Neiges 2"Bande Originale Française) 歌词 Dany Boon Charlotte Hervieux Cast - La Reine des Neiges 2 Emmylou Homs Donald Reignoux
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Donald Reignoux Point d'avenir sans nous (De "La Reine des Neiges 2"Bande Originale Française) 歌词
- Dany Boon Charlotte Hervieux Cast - La Reine des Neiges 2 Emmylou Homs Donald Reignoux
- Anna: Oui le vent qui se lève vient du Nord
看,北境之风盘旋上升,它来自遥远的地方 Il nous rend plus vieux, plus fort 它使我们更年长也更坚强 Tous les nuages du passé sont partis sans un bruit 往昔的阴云 无声无息地掠过身旁 Monsieur Citrouille n'est plus qu'un amas d'engrais 南瓜先生也只不过变作了一堆肥料 Olaf: Mais qu'est devenue la belle feuille que j'admirais? 我深爱着的这片枫叶 它将随风去到何方? Anna: Moi je reste fidèle à tout ce qu'on s'était dit 而我将对曾经所承诺过的一切忠诚无比 Oui, pour moi rien ne change 是的,对我而言什么都没有改变 C'est toujours ta main dans la mienne 你的手会永远被我紧握掌心 Les jours se ressemblent 美好的日子如此相似 On s'aimera quoi qu'il advienne 我们彼此相爱 无论什么发生 Comme un mur de pierre résiste à l'hiver 就像一堵石墙 能抵御冬季严寒 Tu m'aides à rester debout 你们的存在帮助我站起身来 Pour moi, rien non ne change 对我来说,任何事都不会改变 Il n'est point d'avenir sans nous… 没有我们,该如何谈起将来... Kristoff: C'est déjà la fin de l'été 铺满阳光的夏日已经接近尾声 Sven j'entends l'avenir nous appeler! 斯文,我听见未来在向我们召唤! Sven: Ce soir tu fais ta demande officielle à ta fiancée! 就是今晚,你将正式请求她成为你的新娘! Kristoff: Je ne suis pas le roi de l'organisation 我绝不是筹备这种场合的能手 Je manque d'adresse et de précision 对于随机应变也一片空白 Sven: Laisse-moi jouer les romantiques 那就让我来扮演浪漫主义者 Je suis mieux placé! 这种角色我更适合! Kristoff: Oui, pour moi rien ne change 没错,对我来说没什么变化 C'est vrai je n'ai d'yeux que pour elle 我的目光仍只为她停驻流连 Les jours se ressemblent 这些日子过得多么相像 Mon renne sera toujours fidèle 我的驯鹿忠实于我直至永远 Mais si je m'engage 但如果我对自己发誓 J'y mets toute ma rage 这次一定全力以赴 Je décide un point c'est tout 就能由我决定何时奏响浪漫旋律 Pas vrai? 对不对? Sven: Pour moi rien ne change 要我说,也没什么在变 Kristoff: C'est bien toi mon meilleur atout 你啊 就是我最坚实的后盾 Elsa: Les vents soufflent forts 一阵阵北风强劲地刮着 Et reprennent ce refrain éternel 刮来那永恒的老调久久不散 N'ont-ils pas compris 他们难道还不明白吗 Jamais je n'ai rêvé d'une ère nouvelle 我从未梦想过一个新时代的到来 S'il y avait un sort pour arrêter le temps 假如拥有某条咒语 能使时钟停摆 Je figerai ce moment 我会立刻冻住这瞬间 Mais je peux aussi vivre cet instant! 但我又何尝不愿活在当下! Les Trolls: Il souffle très fort le vent du Nord 北边吹来的风 势头丝毫不减 Olaf: Il nous rend tous plus vieux et bien plus forts 吹皱人们的面容 吹硬人们的心肠 Anna: Il faut remercier la vie 难道我们不应当感谢生活 Quand elle est aussi belle 当她再次展露出如此笑颜 Les Trolls: Et bienvenue si vous venez en ami 欢迎您作为我们的朋友到来 Pour danser jusqu'au bout de la nuit 我们将起舞直至夜色尽褪 Elsa: Je vous ai promis de veiller sur le royaume d'Arendelle 过去我曾向你承诺 将会永远守护阿伦黛尔 Anna et les autres: Le royaume d'Arendelle 咱们的阿伦黛尔 Le royaume d'Arenn---le royaume d'Arendelle! 这片神圣的土地——这王国阿伦黛尔! Tous: Pour moi, rien ne change 对我们来说,一切未曾有过改变 Le temps s'enfuit sans faire de bruit 时光平静而悄然地流逝 Les jours se ressemblent 生活仍会跟往常一样 L'avenir ne t'a rien promis 未来从不预先作出许诺 La chance va durer, oublie le passé 运气将持续,只需忘记过去 Le présent avant tout 此刻已呈现在我们面前 Pour moi rien ne change 对我来说,世界并不会发生改变 Anna: Il n'est point d'avenir sans nous 缺失你们的陪伴,此刻便意义全无 Elsa: Point d'avenir sans nous 生命从与你相伴的那刻启程 Olaf: Point d'avenir sans nous 我们是结束故事的起点 Kristoff: Point d'avenir sans nous 没有我们,就没有很久很久以前 Anna: Il n'est point d'avenir sans vous 若生活抛弃彼此,未来就不再到来
|
|