- Satbyeol Deep Blue 歌词
- 殷志源 Satbyeol
- 난 빛이 필요해
我需要光芒 난 빛이 필요해 我需要光芒 난 빛이 필요해 我需要光芒 모두 웃는 얼굴로 彼此微笑的面容 서로 안부를 묻고 相互问候 뒤 돌면 슬픈 미소 转身却悲伤的笑容 난 빛이 필요해 我需要光芒 어둠이 내린 이곳 在黑暗的此处 진실 혹은 거짓도 或许埋藏事实 가슴 깊이 감추고 深深掩盖真心 난 빛이 필요해 我需要光芒 어느덧 해가 지고 太阳一晃而落 가로등 불빛들이 하나 둘 켜져 路灯的灯光逐一熄灭 비트에 발걸음을 맡겨 脚步踩着节奏 오늘도 난 거리로 나서 今日的我也走到街上 새벽을 가르는 엔진 소리 凌晨的引擎声 화려한 불빛이 여기 저기 此处彼处的华丽灯光 내가 사는 회색 빛 이곳이 我所生存的这灰色空间 어둠이 삼켜버린 도시 掩藏着灰暗的都市 고요와 소음이 교차 돼 肃静和噪音相互交叉 모두가 찾아 헤매네 徘徊着找寻归处 어떤 이는 무언갈 얻기 위해 谁又为了得到什么 어떤 이는 내일을 살기 위해 谁又为了明日而活 낮과는 다른 바쁜 움직임 与我不同的快节奏 늦은 시간 잠못 든 迟迟不能入睡 가족의 뒤척임 家族间的羁绊 목소리만 높여 얘기하네 只提高嗓音说着 흐르는 대화는 流动着的对话 시간에 이끌려 가네 带动着时间 나의 메마른 꿈 你那贫瘠的梦 어디로 가는 걸까 会去向何去 너와 나의 가슴 속 你我内心之间 깊은 어둠을 쫓아 追寻深处的黑暗 빛이 보이는 그곳 看得见光芒的那边 어디쯤 있는 걸까 又在何处 너와 나의 가슴 속 你我内心之间 밝은 내일을 쫓아 追寻光明的未来 모두 웃는 얼굴로 彼此微笑的面容 서로 안부를 묻고 相互问候 뒤 돌면 슬픈 미소 转身却悲伤的笑容 난 빛이 필요해 我需要光芒 어둠이 내린 이곳 在黑暗的此处 진실 혹은 거짓도 或许埋藏事实 가슴 깊이 감추고 深深掩盖真心 난 빛이 필요해 我需要光芒 어디쯤 빛이 있을까 太阳一晃而落 난 원해 너의 Pretty Smile 我盼望你的 Pretty Smile I don't know I don't know what u think about what u think about 난 빛이 필요해 我需要光芒 어디쯤 빛이 있을까 光芒会在何处 난 원해 너의 Pretty Smile 我盼望你的 Pretty Smile I don't know I don't know what u think about what u think about 난 빛이 필요해 我需要光芒 사랑을 속삭이는 남과 여 掩藏爱情的男女 사랑의 깊이는 흠 과연 最终爱情的深处是裂痕 단지 짧은 순간을 위하여 只为了短暂的瞬间 가벼운 감정은 허무함을 남겨 微弱的感情只留下虚无 오고 가는 대화 속에 来回的对话 모두의 시선을 한 곳에 彼此的时间汇集一处 각자의 손에 들린 휴대폰에 各自手中拿着的电话 또다른 외로움을 토해내 倾吐不同的孤独感 이 봐 또 어딜 끌려가 看着事情又走向什么方向 친구들 좀 더 불러 봐 再多叫些朋友 내일은 없는 듯한 오늘의 끝은 没有明天的今天就是终结 어느새 내일의 시작으로 흘러가 不知何时从明天开始度过 어둠이 내린 이곳엔 在昏暗的此处 네온사인이 아닌 需要不是霓虹灯的 밝은 빛이 필요해 灿烂光芒 모두의 메마른 마음을 비춰 줄 照射所有干涩的内心 한 줄기 밝은 빛이 필요해 需要让人打盹的光芒 모두 웃는 얼굴로 彼此微笑的面容 서로 안부를 묻고 相互问候 뒤 돌면 슬픈 미소 转身却悲伤的笑容 난 빛이 필요해 我需要光芒 어둠이 내린 이곳 在黑暗的此处 진실 혹은 거짓도 或许埋藏事实 가슴 깊이 감추고 深深掩盖真心 나의 메마른 꿈 你那贫瘠的梦 어디로 가는 걸까 会去向何去 너와 나의 가슴 속 你我内心之间 깊은 어둠을 쫓아 追寻深处的黑暗 빛이 보이는 그곳 看得见光芒的那边 어디쯤 있는 걸까 又在何处 너와 나의 가슴 속 你我内心之间 밝은 내일을 쫓아 追寻光明的未来 모두 웃는 얼굴로 彼此微笑的面容 서로 안부를 묻고 相互问候 뒤 돌면 슬픈 미소 转身却悲伤的笑容 난 빛이 필요해 我需要光芒 어둠이 내린 이곳 在黑暗的此处 진실 혹은 거짓도 或许埋藏事实 가슴 깊이 감추고 深深掩盖真心 난 빛이 필요해 我需要光芒
|
|