|
- BrotherSu 윗집 여자 歌词
- BrotherSu
Good Morning 楼上的那位 Good Morning 윗 층에 사시죠 在这儿住了很久 여기 오래 살았는데 第一次见面了 얼굴은 처음 보네요 上周睡午觉的时候 지난 주에 낮잠 자느라 躺在床上 누워 있는데 很响的音乐声 큰 음악 소리가 偶尔从上面 가끔 위에서 听到了呢 들리더라구요 最近我的公寓里 요새 아파트나 빌라는 隔层没有了噪音 층간 소음 없다던데 好像不是这里的感觉 여긴 아닌가봐요 其实是我最喜欢的
歌曲呢 사실 제가 제일 좋아하는 我们对音乐的取向 노래라서요 似乎很相似呢 음악 취향이 저랑 참 现在不是很忙的话 비슷하신 것 같아요 去前面的咖啡厅吗 지금 바쁘신 거 아니면 告诉我吧 요 앞 카페 가서 对于你我想知道的更多呢 얘기나 할까요 我们作为邻居 그 쪽을 조금 더 알고 싶어요 亲近的相处呢
为什么最近的人这么冷漠 우리 이웃사촌인데 隔壁邻居的脸
都不知道 친하게 지내요 有时间的话 왜 요새 사람들은 삭막하게 见面的话也经常会说 옆집 사람 얼굴도 我和同辈见面的话 모른다는데 真的很开心呢 시간 나실 때 我们今天虽然第一次见 만나 얘기도 자주 해요 却似乎很合适呢 제 또래 만나니까 为什么总是这样 진짜 반갑네요 很好奇呢 우리 오늘 처음 봤지만 其实是我最喜欢的 잘 맞는 것 같아요 类型呢 왜 그런지 자꾸만 더 开心的笑着的样子 궁금해지네요 非常可爱的感觉呢
今天不是很忙的话 사실 제가 제일 좋아하는 一起看电影怎么样 스타일이세요 今天我来请客 활짝 웃는 모습이 참 我常常会这样想呢 귀여우신 것 같아요 楼上的那个女人 오늘 바쁘신 거 아니면 让我脚步变的越来越轻 영화 어떠세요 昨天看着别人的话 오늘은 제가 살게요 偶尔也看着我一起玩儿吧 그 쪽이랑 자주 보고 싶어요 楼上的那个女人 윗집 사는 그녀 总是唱着歌的玩的她 내 발걸음을 가볍게 만들어 So I gotta say 어제와는 다른 나를 보곤 해 其实是我最喜欢的 가끔 내가 날 보고 놀라곤 해 歌曲呢
我们对音乐的取向 윗집 사는 그녀 似乎很相似呢 자꾸 노랠 부르게 만들어 现在不是很忙的话
去前面的咖啡厅吗 So I gotta say 告诉我吧 사실 제가 제일 좋아하는 对于你我想知道的更多呢 노래라서요 其实是我最喜欢的 음악 취향이 저랑 참 类型呢 비슷하신 것 같아요 开心的笑着的样子 지금 바쁘신 거 아니면 非常可爱的感觉呢 요 앞 카페 가서 现在没有男朋友的话 얘기나 할까요 我怎么样呢 그 쪽을 조금 더 알고 싶어요 真是好日子呢 사실 제가 제일 좋아하는 以后好像也会这样呢 스타일이세요 楼上的那个女人 활짝 웃는 모습이 참 让我脚步变的越来越轻 귀여우신 것 같아요 昨天看着别人的话 지금 남자친구 없으시면 偶尔也看着我一起玩儿吧 저는 어떠세요 楼上的那个女人 참 날 좋은 날이네요 总是唱着歌的玩的她 앞으로도 그럴 것 같아요 윗집 사는 그녀 내 발걸음을 가볍게 만들어 어제와는 다른 나를 보곤 해 가끔 내가 날 보고 놀라곤 해 윗집 사는 그녀 자꾸 노랠 부르게 만들어
|
|
|