|
- ボンジュール鈴木 アゲハ蝶の破片とキミの声 歌词
- ボンジュール鈴木
我无能为力 Je n'y peux rien 我迷路了 Je me suis perdue 听不见啊 聞こえないよ 听不见你的声音 聞こえないのキミの声が 我迷路了 Je me suis perdue 一闪而过的夏日的回忆
凤尾蝶的碎片和你的声音 微かによぎる夏の記憶 藏在迷路的白色小狗身后 アゲハ蝶の破片とキミの声 悄悄牵起了手 道に迷った白い犬にかかれて 你亲手撕下的花瓣 二人で手を繋ぎはきた 在空中飞舞 キミが堕とした花びらが 突然变得不安的瞬间 宙に舞って 教堂五点的钟声 きゅうに不安になって 在街道中回响 この街を包み込んだ 看不见的雨使我迷失
看不见的雨让你消逝 教会の5時のチャイム 看不见的雨把我埋没
看不见的雨将你隐匿 瞳に映らない雨が僕に 我无能为力
我迷路了 瞳に映らない雨がキミに 听不见啊
听不见 瞳に映らない雨が僕を 你的声音
我迷路了 瞳に映らない雨がキミを 没有回声 没有回应
我无能为力 Je n'y peux rien 我迷路了 Je me suis perdue 我不懂 聞こえないよ 我不懂啊 聞こえないの 你在哪呢 キミの声が 我迷路了 Je me suis perdue 但我不知道为什么 響かないよ響かないの 但我不知道为什么
一闪而过的夏日的回忆 Je n'y peux rien 凤尾蝶的碎片和你的声音 Je me suis perdue 不知何时 わからないよ 在仰望的红色的天空中 わからないの 有泪水悄悄淌下 どこにいるの 你无意间的呓语 Je me suis perdue 随风消逝 褪色成回忆 Mais je ne sais pas pourquoi 而我就像时间停止一样 Mais tu ne sais pas pourquoi 被困于此处无法动弹
看不见的雨使我迷失 微かによぎる夏の記憶 看不见的雨让你消逝 アゲハ蝶の破片とキミの声 看不见的雨把我埋没 いつか見上げた 看不见的雨将你隐匿 赤い空の隙間に 我无能为力 とけてはすったすいさい 我迷路了 キミが放ったうわ言が 听不见啊 風に散って全部洗っていて 听不见 チョウケイニすまカナダで 你的声音
我迷路了 時計が止まったままで 没有回声 没有回声
我无能为力 瞳に映らない雨が僕に 我迷路了
我不懂 瞳に映らない雨がキミに 我不懂啊
你在哪呢 瞳に映らない雨が僕を 我迷路了
但我不知道为什么 瞳に映らない雨がキミを 但我不知道为什么 Je n'y peux rien 最是不胜清怨月明中 Je me suis perdue 相思相见知何日? 聞こえないよ 此时此夜难为情 聞こえないの 衣带渐宽终不悔 キミの声が 为伊消得人憔悴 Je me suis perdue 響かないよ響かないの
Je n'y peux rien Je me suis perdue わからないよ わからないの どこにいるの Je me suis perdue Mais je ne sais pas pourquoi Mais tu ne sais pas pourquoi
Everyday everynight everything everyone
Everyday everynight everything everyone
Everyday everyone everynight everything
Everyday everynight everything everyone Everything everyday everyone everything everynight every
|
|
|