|
- ゆいこんぬ 雨とアスファルト 歌词
- ゆいこんぬ
- 零れ落ちた涙
留下的泪水 受け止めた君の手をすり抜け 从你的手中滑落 堅いアスファルトに 滴落在坚硬的沥青 叩きつけられながら消えてく 从而消失
明明就连在这里存在的事物 そこに在るモノさえ 都不能够相信 信じることはできない癖に 却向不存在于此的某物 そこに無い何かに 闭上眼睛寻求救赎 救いを求めて目を瞑(つむ)った 相信重获新生之日
所有映入眼帘之物 生まれ変わるその日を 信じて 能视而不见的活着 目に映るものすべて 将这难以承受的现实 遮断して息を吸った 亲手破坏的话
就能把那些你将我的情感撕碎 抱えきれないほどの現実を 的话语都忘记的吧 この手で壊してしまえたら 在落魄的我身上 君が僕の感情を切り裂いた 毫不留情落下的大雨 言葉も忘れてしまえるかな 同你的泪水一起
化为江河流淌
无论谁的悲伤 有朝一日 砕け散った僕に 也会变为彷徨之风 容赦なく降り注ぐ雨粒 去寻找消失的地方 君のその涙と 呼喊你的名字 混ざり合い川になり流れる 纵使这是无法传递之声
希望某天能用那双手去爱着谁 誰かの悲しみなど いつかは 就像一直用那双手守护着谁一般 空を彷徨う風になって 数不尽的偶然 消える 場所を探す 与数不尽的必然
将你我拆散 君の名前を僕は叫んだ 剩下无尽的孤独 例え届かない声だとしても 将这难以承受的现实 いつか誰かをその手で愛し 亲手破坏的话 いつも誰かをその手で守れるように 就能把那些你将我的情感撕碎
的话语都忘记的吧
即使将这难以承受的现实 数えきれないほどの偶然と 亲手破坏 数えきれないほどの必然が 唯独你最后所说之语 君と僕の存在を引き裂いて 我将永远铭记 孤独を分け与えていった
抱えきれないほどの現実を この手で壊してしまえたら 君が僕の感情を切り裂いた 言葉も忘れてしまえるかな
抱えきれないほどの現実を この手で壊してしまっても 君が最後にひとつだけくれた 言葉だけは忘れないままで
|
|
|