|
- 任昌丁 내생에 가장 아름다운 歌词
- 任昌丁
- 编曲:minuki
봄 꽃들이 흘러내린 春花之中流泻而下 그 거리를 함께했던 与那路为伴的香气 따뜻한 향기는 어제만 같은데 仿佛还似昨天一般 어느새 낙엽이 내린 이 거리에 不知不觉中 这路上已飘起落叶 너와의 추억이 하나 둘 쌓여만 가는 걸 和你的回忆一片两片堆积 오후 햇살처럼 포근한 그 품에 잠들었던 午后阳光般柔软的怀中拥抱着 어색하고 낯설었던 그날이 曾生涩陌生的那些日子 말하지 못했지만 내 생에 가장 소중한 虽然不曾说出口 但我人生中 사랑이었나 봐 最重要的人 就是你吧 그때가 너무 그립다 太想你 그 별거 아닌 한 남자를 말없이 无言等待着那个微不足道的男人 기다려주던 그때가 的你 오늘도 난 너를 찾아가는 길 今天我也踏上了找你的路途 아직도 못다한 그 말이 남아서 至今没能说出的话还存留着 텅 빈 거리를 이렇게 서성인다 在空荡街道徘徊 지친 하루의 무게에도 疲倦的一天的重量 따뜻한 그 손길에 也因为那温暖的手 편안했고 행복하던 그날이 而变得舒适又幸福的日子 말하진 못했지만 虽然不曾说出口 但我人生中 내생에 가장 소중한 사랑이였나봐 最重要的人 就是你吧 그때가 너무 그립다 太想你 그 별거 아닌 한 남자를 无言等待着那个微不足道的男人 말없이 기다려주던 그때가 的你 오늘도 난 너를 찾아가는 길 今天我也踏上了找你的路途 아직도 못다한 그 말이 남아서 至今没能说出的话还存留着 텅 빈 거리를 이렇게 걸어본다. 在空荡街道徘徊 그날 이후 아직 네게 하지 못한 말 那天后 至今没能对你说出的话 이제야 혼자 너에게 외친다 사랑해 现在独自向你呼喊 我爱你 너무 그립다 그 별거 아닌 한 남자를 太想你 无言等待着那个微不足道的男人 말없이 기다려 주던 그때가 的你 오늘도 난 너를 찾아가는 길 今天我也踏上了找你的路途 아직도 못다한 그 말이 남아서 至今没能说出的话还存留着 텅 빈 거리를 이렇게 서성인다 在空荡街道徘徊
|
|
|