|
- 佐藤千亜妃 カタワレ 歌词
- 佐藤千亜妃
- 君は僕の何ですか?
你是我的什么 もしかして もしかして 也许是 也许是 僕は君の何ですか? 我是你的什么 もしかして もしかして 难道说 难道说
赤い糸で絡まってゆく 以红线缠绕 2つで1つのカタワレ 两块碎片合而为一 · 自分勝手に運命は 曾以为命运 進んでくと思ってた 在兀自前行 孤独なんて蹴散らして 本应踢开孤独 生きてきたはずなのに 努力生活至今
片方の胸が痛んで 一侧胸口隐隐作痛时 何かが足りないと気付いた 才意识到缺了点什么
さあ、始めよう 来 开始吧 運命は君と僕とで手作り 命运由你我亲手创造 ああ、ちぐはぐな感情が 啊 不相称的感情 呼び覚ましてゆくラブストーリー 被逐渐唤醒的 爱情故事 · 君は僕の何ですか? 你是我的什么 愛してもいいんですか 我可以爱你吗 僕は君の何ですか? 我是你的什么 愛してくれますか 你可以爱我吗
赤い糸は心の血管 红线如同心脏血管 互いに知らず知らず生かし合う 支撑着彼此 不知觉间 相得益彰
ああ、僕は君に出逢うために 啊 也许我生来 生まれてきたのかもしれない 就是为了遇见你 ねえ、勘違いだとしてもいい 呐 就算误会亦无妨 君は世界でたった1人だけのカタワレ 你是世上独一无二的碎片
鏡の中で見つめ合う2人は 镜中相互凝视的两人 いびつで凸凹な心の形をしてる 心呈现出凹凸变形的样子 · 「ああ、夢見てた王子様じゃないけど 啊 虽然不是我的梦中情人 君が好きなの 但还是喜欢你 ねえ、へたくそなエスコートしてよ 呐 就笨手笨脚地护送我吧 エンドロールの続きも」 落幕之后亦然
さあ、始めよう 现在 开始吧 運命は君と僕とで手作り 由你我亲手缔造命运 ああ、新しい感動で 啊 因新的感动 生まれ変わってゆくラブストーリー 而重获新生的 爱情故事 -
|
|
|