- 金东熙 아무일 없던 것처럼 歌词
- MJ 金东熙
- 이젠 날 모른 척 해 줄래
以后可以装作不认识我吗 우리 아무 일 없던 것처럼 好像我们没发生过任何事情一样 거기서 널 마주칠 줄 몰랐어 没想到在那里跟你相碰 그냥 내 잘못 실수였어 只是我的错和我的失误 늘 항상 돌아가던 길이였는데 是经常来往的路 어쩌다 그날은 uh 미안해 碰巧那天 哦 对不起 내가 잠깐 길을 잃었었나봐 是我暂时迷路了 곧 이사할 거니까 걱정 마 马上会搬家 不用担心 다시는 어디서도 마주칠 수 我会离开你去再也 없는 곳 으로 let me go far away 遇见不到你的地方 我会离得更远 니 옆에 그 남잔 인상이 좋아보여 你身旁的男人看起来给人印象不错 이놈의 눈물은 这该死的眼泪 눈치도 없이 눈에 고여 不争气的流 여전히 나는 못되고 못났어 我依然坏又没出息 그냥 너없이 사는게 겁나서 只是害怕活着没有你 나도 모르게 욕심을 부렸었나봐 我是不是无意当中奢求太多了 두번 다시 이런 일은 这种事绝对不会 없을거야 절대 有第二次了 이젠 날 모른 척 해 줄래 以后可以装作不认识我 우리 아무 일 없던 것처럼 好像我们没发生过任何事情一样 정말 날 사랑했었다면 真的喜欢过我的话 그 때 그 시간들이 너무 因为那段回忆 아파서 그래 太痛苦 환하게 웃고 있는 낯선 看着欢快的笑容既陌生 니 모습에 밀려드는 죄책감 又让我心里涌出罪恶感 숨 쉬는것 마저도 고통스러워 就连呼吸都很痛苦 그 땐 왜 몰랐을까 当初为什么没意识到呢 날 바라보던 눈빛과 看我的眼神 품안에서 전해지던 온기가 和从怀抱里感觉到的温暖 미련하게도 미련하게도 愚蠢地愚蠢地 왜 이제서야 자꾸만 생각나 为什么现在才会经常想起来 매일 밤마다 또 독한 술을 每天晚上又会 마시고 늘 똑같이 전부 게워내 喝烈酒 经常全部清掉 이별을 극복하고 똑똑한 척 하고 虽然表现出已克服分手 다니지만 위선 너 때문에 装模作样 伪善 망가질 대로 다 망가졌어 因你而颓废至极 잘 살아 보려 해도 난 늦었어 想好好活着也晚了 다른 누군가를 만나 예전처럼 遇到别人也不会像之前那样 다시 사랑하는 일은 없어 再一次陷入到爱情河里 눈 감아봐도 계속 니가 보여 闭上双眼总能看到你的模样 이놈의 눈물은 눈치도 없이 这该死的眼泪 자꾸 고여 不争气的流 이제 익숙해져 버린 것들 现在熟悉的一切 전부를 기억에서 지워야 할 때 全部从记忆里抹掉 그래 세상에 없던 일처럼 就像没有发生过一样 죽은 듯 그렇게 살게 就像是人一样活着 이젠 날 모른 척 해 줄래 现在可以装作不认识我吗 우리 아무 일 없던 것처럼 好像我们没发生过任何事情一样 정말 날 사랑했었다면 真的喜欢过我的话 그 때 그 시간들이 因为那段时间里 너무 아파서 그래 太痛苦了 너와 헤어지던 날 和你分开的那天晚上 참 많이 울었어 真的哭了很久 다신 마주치지 말자 再也别碰面了 그렇게 떠난 건 너였어 那就那样离别的你 다 잊어 버렸니 都已经忘记了 괜한 미련에 그깟 눈물에 不要为多余的迷恋 흔들리잖아 굿바이 和被眼泪所动摇 再见 어떻게든 어떻게든 견뎌보려고 无论怎么样 都努力要挺过 애썼어 우연이든 필연이든 偶尔还是必然 우린 다시 마주치면 안됐어 我们不应该再次相碰 내가 아닌 다른 사람을 你是在仰望着别人 바라보고 있는 너 而不是望着我 제발 내 전불 지워줄래 求你把我全部抹掉 우리 돌아갈 수 없어 我们不能回头 정말 날 사랑했었다면 真的喜欢过我的话 이대로 지나쳐줘 오 부탁해 就这样擦肩而过吧 哦拜托了 제발 다신 날 찾지 마 不要再找我了
|
|